我喜欢怀念伟大的瑞典老海洋学家,奥图?贝得森。
I like to remember the wonderful old Swedish oceanographer, Otto Petterson.
我的一本《贝得克旅行指南》省去了我许多的麻烦。
还有敖贝得厄东和他的同族兄弟六十八人。又派耶杜通的儿子敖贝得厄东,还有曷撒为守卫。
He left also Obed-edom, with his sixty-eight kinsmen. Obed-edom son of Jeduthun, and Hosah were to be keepers of the gate.
好吧,贝基,我们得呆在这儿,这儿有水喝。
Well, then, Becky, we must stay here, where there's water to drink.
“没人希望同事路过店铺时,走进来看见你无所事事,闲得发呆,”贝莉女士说。
“You don’t want anyone from corporate to walk in and see you doing nothing, ” Ms. Bailey said.
但是贝特霍尔得也面临其他的问题,其地下埋藏有石油,这在保留地中十分罕见。
But Fort Berthold, the rare reservation lucky enough to sit on oil, points to other problems too.
他们认为,为什么围绕着穆加贝的那群恶棍下次会表现得喝现在不一样呢,尤其是在他们自己的不义之财岌岌可危之时?
Why, they ask, should the thugs round Mr Mugabe behave any differently next time, especially when their own ill-gotten gains are at stake?
医生告知豪布森教授得的是典型的瓦伦贝综合症——症状包括移动困难,尤其是他的右胳膊和腿;并伴有不协调和复视。
Hobson was told by doctors he had a classic case of Wallenberg's syndrome - the symptoms included difficulty moving, especially his right leg and arm, problems with balance and double vision.
就算贝卢斯科尼的辞职只是几天的事情,大选最早也得在明年一月开始。
Even if Mr Berlusconi leaves office in a matter of days, an election could not be held until January.
虽然花了150年来完成,差分机2号工作得完全符合巴贝奇所料想,计算——甚至打印出一张一张超高精度的表。
Although it took 150 years to complete, the Difference Engine No. 2 works exactly as Babbage planned, computing - and even printing - table after table of super-accurate data.
这里的公路就破损得非常厉害了,以至我常常能超过那些装饰得花花绿绿的卡车。1960年代从英国进口的贝德福德卡车仍可以见到在使用中。
Here it had deteriorated so badly that I could often overtake the fabulously ornate "jingly jangly" wagons - Bedford lorries imported from Britain in the 1960s and still in service.
贝弗利山庄的员工没有接受过应急训练,但是他们表现得非常出色。
The Beverly Hills employees had received no emergency training, but they performed magnificently.
贝尼特斯知道,他得拼凑出一套阵容到法国接受考验。他也承认,托雷斯昨天并不适合打满全场,杰拉德能否出战欧冠也不得而知。
Benitez knows he will have to patch together a side for that test in France, having admitted Torres was not fit to play the entire game yesterday and that Steven Gerrard is still a major doubt.
小到电视脱口秀,大至国际峰会,贝老频频失态,可意大利人民却表现得格外包容——至少不把这些放在心上。
Enough Italians appear to forgive, or at least overlook, his innumerable gaffes-whether on television talk-shows or at international summits.
四场小组赛仅得四分,净胜球负一——除了贝尼特斯,无人能担当此责。
Four matches, four points and a negative goal difference - those figures are the responsibility of benitez and no one else.
贝特霍尔得电力传输能力不足,平原上各地开发风力项目都遇到了这个挑战。
Fort Berthold has inadequate transmission, a challenge for wind projects everywhere across the plains.
除了《演员》的影像之外,贝洛里小姐还有别的东西需要担心:在画布的背面还有另外一幅绘画,它也得考虑在内。
Making the job particularly complex, Ms. Belloli had more to worry about than just the image of “The Actor.”
他得去芝加哥看望他的女儿,去勇敢地面对马德琳和格斯贝奇。
He had to go to chicago to see his daughter, confront made leine and gersback .
是这样的,贝基,我们得呆在这里,这里有水喝,我们的蜡烛也只有这么一小截了!
Well, then, Becky, we must stay here, where there's water to drink. That little piece is our last candle!
还有许多影星住在那儿,或是在临近的贝弗利小山,其他好多成了名的,离得富有的影星在另利福尼亚南部安了家。
Movie stars still live there, or in neighboring Beverley Hills, and so do many of the famous and wealthy people who have made their homes in southern California.
贝丝,你得调查这件事,这是你擅长的。
那时,贝尼特斯还没表示他在转会市场的决心,但那一刻开始,里瑟已经明白他得为自己在安菲尔德的位置而奋斗。
Benitez had yet to reveal his intentions in the transfer market, but it was at this point Riise knew he was fighting for his Anfield future.
我想贝巴膝盖受伤了,我们得做检查。
贝思:那很好啊,但我得去市中心上钢琴课。
Beth: That would be nice, except I've got a piano lesson down.
贝丝:现在撤军太晚了。他们已经入侵啦。现在他们得完成工作才能离开。
Beth: It's too late to do that now. They've already invaded. Now they have to get their jobs done before they can leave.
那位体贴入微的贵妇人把那种饮料做好,亲手端来给庞得贝先生。
That considerate lady made the beverage, and handed it to Mr. Bounderby.
要是问题只在于焦煤镇的约瑟亚·庞得贝,你就不会有任何顾虑而早就加入了吧?
If only Josiah Bounderby of Coketown had been in question, you would have joined and made no bones about it?
要是问题只在于焦煤镇的约瑟亚·庞得贝,你就不会有任何顾虑而早就加入了吧?
If only Josiah Bounderby of Coketown had been in question, you would have joined and made no bones about it?
应用推荐