贝当古夫人的律师表示她作为证人接受询问。
Mrs Bettencourt's lawyer said she was being questioned as a witness.
巴尼耶先生承认获赠礼品,但否认滥用了贝当古夫人的信任。
Mr. Banier has acknowledged receiving the gifts, but denies having abused Ms. Bettencourt's trust.
该案原计划于7月1日开审,随着开庭审理的临近,贝当古夫人和她的顾问之间长达20多小时的谈话录音被公开了。
As the court case approached-it was due to start on July 1st-recordings were leaked of over 20 hours of conversations between Mrs Bettencourt and her advisers.
他声称,他对他妻子的行为一无所知,而他的妻子对逃税也是一无所知。现在,Mrs . Woerth已不再为贝当古夫人工作了。
He knew nothing, he said, about his wife's activities, and she knew nothing about the tax evasion; she has now stopped working for Mrs Bettencourt.
他声称,他对他妻子的行为一无所知,而他的妻子对逃税也是一无所知。现在,Mrs . Woerth已不再为贝当古夫人工作了。
He knew nothing, he said, about his wife's activities, and she knew nothing about the tax evasion; she has now stopped working for Mrs Bettencourt.
应用推荐