贝尔斯坦采纳日内瓦规则无疑助长了他们的成功。
The adoption of the Geneva rules by Beilstein no doubt boosted their success.
其中富国银行和摩根大通又名列榜首,成为最易受影响的两家银行。 其原因主要归咎与金融危机时期收购带来的影响(富国对瓦乔维亚银行的收购;摩根对贝尔斯登的收购)。
The two most vulnerable are Wells Fargo and JPMorgan Chase—again, largely thanks to crisis-era acquisitions (of Wachovia and Bear Stearns, respectively).
达瓦索贝尔写的这本书《经度》讲述了约翰哈里森如何计算出轮船在海面上从东到西航行距离的故事。
The book Longitude by Dava Sobel tells the story of John Harrison who figured out how to calculate how far east or west a ship was on the ocean.
关于波兰文坛巨人,19世纪的亚当•密茨凯维支以及死于2004年的诺贝尔奖得主诗人切斯瓦夫•米沃什,他表现出真知灼见和权威。
He writes with insight and authority about the giants of Polish literature, Adam Mickiewicz from the 19th century and Czeslaw Milosz, the Nobel-prize winning poet who died in 2004.
怎么会迷路呢,她想着,从在贝尔的家到到纽瓦克市,有十英里的路程,只要走过两个镇就到了。
How lost could she get, she figured, on a ten-mile trip between her house in Bear and Newark, just a couple of towns over?
内讧中巴尔德斯和贝尔特兰*莱瓦的兄弟,海克特竞争。
The internecine struggle had pitted Mr. Valdez against Mr. Beltrán Leyva’s brother, Hector.
当日晚些时候,贝尔斯登发布消息,引用施瓦茨的话,声称“公司的资产负债表、资金流动性与资产仍然表现正常”。
Late in the day, Bear Stearns issued a news release, quoting Mr. Schwartz as saying that the company's "balance sheet, liquidity, and capital remain strong."
诺贝尔奖得主、纽约斯隆-凯特琳癌症中心(Memorial Sloan-Kettering Cancer Center)总裁瓦慕斯医生曾两次被哈佛医学院拒绝。第一次被拒时,他感到沮丧。
Dr. Varmus, the Nobel laureate and president of Memorial Sloan-Kettering Cancer Center in New York, was daunted by the first of his two turndowns by Harvard's med school.
福曼与诺贝尔得主,物理学家路易斯·阿尔瓦雷斯(Luis Alvarez)密切合作,追查德国的核研究活动。
Furman worked closely with Nobel Prize-winning physicist Luis Alvarez to track down German nuclear activity.
据《今日美国》报道,诺贝尔医学奖周一公布。发现艾滋病病毒的法国研究者吕克·蒙塔尼和弗朗索瓦丝·巴尔·西诺西。
According to the USA Today, the Nobel Prize in medicine was awarded Monday to Luc Montagnier and Francoise Barre-Sinoussi of France for discovering the AIDS virus.
有推测说特里·瓦纳贝尔斯也会加入,如果真的是这样,我们的前景就让人激动。
There has been speculation about Terry Venables joining him and, if it happens, it is an exciting prospect.
安德鲁在瓦里克大学的一个新闻发布会上说:“我们进行数据修正后发现,得过诺贝尔奖的科学家的寿命明显要长两年。
Once we do the statistical corrections, walking across that platform in Stockholm apparently adds about two years to a scientist's life-span.
埃瓦赞化名科尼利厄斯医生,雇佣一名叫朱贝尔的接待员,开始对信任他的病人动手术。
Evazan adopted the name Doctor Cornelius, hired a receptionist named Jubel, and began operating on unsuspecting patients.
在1926年,他进入贝尔法斯特艺术学校,并在1928年到对向斯莱德学校在伦敦,他在那里研究下,亨利·唐克斯和伦道夫施瓦贝,和今后一个时期的共同工作室,与约翰·卢克。
In 1926 he entered the Belfast School of Art, and in 1928 went on to the Slade School in London, where he studied under Henry Tonks and Randolph Schwabe, and for a time Shared a studio with John Luke.
此文章的思想主要来自于拉瓦兹和贝尔热在完美图方面所做出的文章,这些文章详细的说明了完美图的性质和一些相关重要定理。
The motivations of this thesis are Lovasz'work and Berge's work on perfect graphs, which show the properties and concerned theorems of perfect graphs in detail.
法国科学家弗朗索瓦丝·巴尔·西诺西和吕克·蒙塔尼因发现艾滋病毒而获得2008年诺贝尔生理学或医学奖。
French scientists Frannoise Barre-Sinoussi and Luc Montagnier were awarded 2008 Nobel Prize in Physiology or Medicine for the discovery of HIV.
坎贝尔突访首尔向韩国方面介绍美朝官员在日内瓦举行第二轮直接会谈的情况。
Campbell made an unannounced stop in Seoul to brief his counterparts on the second round of direct talks between American and North Korean officials in Geneva.
而由伽罗瓦和阿贝尔创立的群的结构并由克莱因提出的几何变换群理论为几何学从第二阶段到第三阶段的转变提供了依据。
The group which is founded by Galois and Abel and the theory which is proposed by Klein provide the tool from the second stage to the third stage of the geometry.
毫无疑问,施瓦布的演说会让你觉得很特别。他让你相信,在接下来几天里,你会沉浸在诺贝尔奖得主和全球领导者的经济辩论当中。
Schwab's talk will undoubtedly make you feel special, convincing you that you will spend the next few days locked in economic debate with Nobel Prize winners and world leaders.
但是,本周二餐厅批评家们自身也面临着批评,那是在周一下午52岁的高级厨师贝尔那尔-路瓦梭被人发现在家中中弹身亡之后,他自己的猎枪就在身边。
But the critics themselves faced criticism Tuesday after 52-year-old top chef Bernard Loiseau was found shot dead in his home on Monday afternoon, his own hunting rifle at his side.
当鲁贝尔现在13岁的儿子还是个婴儿的时候,她当时的雇主瓦莱罗能源公司(Valero)正在经历一场令人疯狂的转型,几乎需要她每周出差。
When Lubel's now-13 year old son was an infant, her then-employer Valero was going through a crazy transition that required her to travel almost weekly.
当鲁贝尔现在13岁的儿子还是个婴儿的时候,她当时的雇主瓦莱罗能源公司(Valero)正在经历一场令人疯狂的转型,几乎需要她每周出差。
When Lubel's now-13 year old son was an infant, her then-employer Valero was going through a crazy transition that required her to travel almost weekly.
应用推荐