我的同学喜欢叫我“豆腐干”。
日食豆腐干两三粒,不妨长作乐山人。
Solar eclipse of two or three dried tofu, as long as the Leshan people.
您瞧,把这大块的豆腐干切成细细的丝。
这豆腐干要把它先片成片。
这豆腐干要把它先片成片,然后再切成丝。
The tofu needs to be cut into slices first, and then into shreds.
豆腐干是经过调味的,在这里几乎是甜的。
Dry tofu is more of an acquired taste, here almost candied in flavor.
喔,我差点忘了豆腐干。
好似切片的豆腐干,吃起来竟是茶叶蛋的蛋白。
When you eat it like sliced torfu, it is albumen of egg boiled in tea.
不仅如此,与它同类的豆腐干、腐竹也广受大家欢迎。
Not only that, with its similar tofu, yuba has been widely welcomed by everyone.
等洋葱变软以后,加豆腐干,再继续炒至洋葱稍微变成咖啡色。
When Onions start to soften, add tofu, stir fry until Onions are brown.
长沙和绍兴的臭豆腐干相当闻名,但其制作以及味道均差异甚大。
Changsha and shaoxing stinky tofu, but its dry quite famous production and taste are great differences.
金枫黄酒、枫泾丁蹄、状元糕、豆腐干四大土特产被称作“枫泾四宝”。
Jin Feng rice wine, small hoof Fengjing, top cakes, tofu four native products are known as "Sibao Fengjing."
是重庆的千年古镇之一,具有200多年的豆腐干制作历史,享有“中国豆腐干之乡”的美称!
Chongqing are one of the Millennium town with more than 200 years of history, tofu production, enjoy "township of Chinese tofu," the name!
我们要了炸臭豆腐干、咸蛋黄炒南瓜丝、爆炒黄泥螺、辣椒鳝丝、盐水煮茴香豆等菜,叫了一壶酒。
We want a fried tofu, salted egg yolk fried pumpkin wire, stir-fried yellow snail, pepper eel wire, salt water boiled anise beans and other dishes, called a pot of wine.
看戏中间有一段休息,剧场便又恢复了喧嚣,这时场内会有小贩来回卖茶水、五香豆腐干或其它食品。
At the break of performance, the theatre became noisy again. There were peddlers shuttling back and forth to sell tea, dried bean curd and other foods.
接下来吃的这道菜由卷心菜与豆腐干丁做成,它有个好听的名字叫“飘香瓦罐”(floating fragranceinaBuddhist pot),但我注意到释永信几乎未动筷子。
We tuck into a dish of cabbage and shredded dried tofu with the delightful name of "floating fragrance in a Buddhist pot" but I notice that the abbot is hardly touching his food.
接下来吃的这道菜由卷心菜与豆腐干丁做成,它有个好听的名字叫“飘香瓦罐”(floating fragranceinaBuddhist pot),但我注意到释永信几乎未动筷子。
We tuck into a dish of cabbage and shredded dried tofu with the delightful name of "floating fragrance in a Buddhist pot" but I notice that the abbot is hardly touching his food.
应用推荐