“是的,妈妈,”谢里尔一边回答,一边慢慢地把她的玩具娃娃收起来。
手术进行了几个小时,之后医生高兴地走了出去,说:“谢天谢地!你的儿子得救了!”然后不等病人父亲回应,他边向前跑边说:“如果你有任何问题,问护士。”
The surgery took some hours after which the doctor went out happy, "Thank goodness! Your son is saved!" And without waiting for the father's reply he carried on his way running by saying, "If you have any questions, ask the nurse."
如果英石油认为它与俄罗斯国家石油的合作关系意味着弗里德曼先生不敢抗议,认为谢琴先生会一直站在英石油这一边,那它可能就盘算错了。
If BP assumed that its partnership with Rosneft meant that Mr Fridman would not dare to protest, and that Mr Sechin would always take BP's side, it may have miscalculated.
谢伊坐在窗边,大腿搁在矮板凳上,开始了阅读之旅。
Shea sits near the window, his feet up on an Ottoman, and begins to read.
他们各执一词,但是谢尔巴一类人会站在财阀一边,美国人民会站在朋克这边捍卫他们自己的利益。
Whatever they say, the fact is that people like Mr. Shelby are on the side of the plutocrats; the American people should be on the side of the punks, who are trying to protect their interests.
“我们必须避免政策不对称的现象,一边是尽管合理但大胆的宽松政策,一边是过于犹豫不决的紧缩政策,”特里谢在文章中表示。
"We have to avoid an asymmetry between bold, if justified, loosening and unduly hesitant retrenchment," Mr Trichet says in his article.
他走到房间另一边的芭丝谢芭身边,吻了吻她的手。然后,他出门走进黑暗之中,没有人能拦得住他。
He crossed the room to Bathsheba, and kissed her hand. Then he went out into the darkness before anyone could prevent him.
按谢清海的话说,A股市场就像一个赌场,几率太一边倒了,以至于你永远赢不了。
The A-share market is like a gambling parlour where the odds are so lopsided you never win, by Mr Cheah's description.
谢诺菲留斯把他的空茶杯搁到一边。
便扭头去和一边的谢桥说话儿去了。
Then twist a head to go to and Xie Qiao of the portion talked son to go.
女人又是吃惊,又是高兴,竟直接将那条鱼抱在了怀里,嘴里一边忙不迭地道着谢。
She was so glad and surprised she took it right into her arms, and thanked him over and over.
他走到房间另一边的芭丝谢芭身边,吻了吻她的手。
“他是我唯一知道的领导人,”51岁的格拉·谢拉·马丁内斯(Graciela Martinez)周六早晨在美国大使馆附近的一家咖啡馆里一边擦地板一边说。
"He was the only leader I ever knew," Graciela Martinez, 51, said as she mopped the floors of a cafe near the American Embassy on Saturday morning.
“好吧,那我们试试,”芭丝谢芭一边从座位上跳起来,一边突然说。
'All right, let's try it,' said Bathsheba suddenly, jumping up from her seat.
但一边是威尔谢尔意气风发,充分发挥了自己的潜力并渐渐的成为了温格帐下的重要一员,另一边,弗林蓬却在赛季前遭到了严重的膝盖伤势而宣告赛季报销。
But, while Wilshere fulfilled that potential to become an established member of arsene Wenger's side, Frimpong was hit with a serious knee injury that effectively ended his season before it had begun.
安家怡和边老师正在采访村里的赤脚医生谢惠芝。
Acadia and Bian are interviewing the village's bare-foot-doctor Xie Huizhi.
安家怡和边老师正在采访村里的赤脚医生谢惠芝。
Acadia and Bian are interviewing the village's bare-foot-doctor Xie Huizhi.
应用推荐