国内通常的读音为“阿贾克斯”和阿贾克斯足球队读音一样。
Domestic common pronunciation of "Ajax" and the Ajax football team the same pronunciation.
标出的英式读音为较年轻的人使用的通用英语读音,其中包括标准读音和一系列地方音不太重的类似口音。
The British pronunciations given are those of younger speakers of General British. This includes RP (Received pronunciation) and arrange of similar accents which are not strongly regional.
大多数人不会把“阿根廷”和白银联系在一起,与这有点类似。读音为“ying[font=宋体]”的汉字很多,但此招牌中一个也没有。
Here, though, none of the many characters pronounced "ying" were used.
我即便想写也困难重重——在我打字输入本文时,我电脑的中文输入法为“bi”的读音给出了57个不同的对应汉字,但是跟在“牛”后面那个并不在其中。
I'd be hard-put to write it even if I wanted to - as I type this, my computer's Chinese input program suggests 57 different characters with the pronunciation bi - that of the cow is not among them.
本文作者就此作了一番社会调查,并对用汉语拼音读外文字母的可行性进行了分析,从而主张确立标准英文字母音为字母词的规范读音。
Based on a survey and a feasibility research of applying Chinese phonetic system to the pronunciation of foreign letters in lettered words, this paper suggests that Standard English pronu…
“家”、“角”为古今常用词,在古代有多个读音与意义。
"Home" and "horn" are the words normally used in ancient and modern time.
课程介绍:学习读音,写简单的字,练习简单组词和造句。课本为《中文》第三册。
Class description: in this class I teaches pronunciation, writing of simple characters, making simple phrases and sentences. This class USES the textbook Zhongwen Volume Three.
课程介绍:学习读音,写简单的字,练习简单组词和造句。课本为《中文》第三册。
Class description: in this class I teaches pronunciation, writing of simple characters, making simple phrases and sentences. This class USES the textbook Zhongwen Volume Three.
应用推荐