• 第三读者反应翻译动态对等之间的关系。

    Chapter three focuses on the relationship between reader-response theory and translation and dynamic equivalence.

    youdao

  • 译文衡量标准主要根据读者反应以及最大最小程度的对等来的。

    Based on the "receptor's response" and the adequacy of a translation from minimal to maximal level, the translation standards are discussed accordingly.

    youdao

  • 读者反应”主旨是评价译本优劣要看读者反应是否与源读者反应大致相同,因而翻译以译文读者为中心。

    Eugene Nida's theory of receptor's response highlights target receptor's response, which is supposed to be substantially the same as that of the receptor of the original language.

    youdao

  • 读者反应内容优于形式达“功能对等”理核心内容

    "Content over form" and "reader' response" are two core parts of Nida's functional equivalence.

    youdao

  • 读者反应内容优于形式达“功能对等”理核心内容

    "Content over form" and "reader' response" are two core parts of Nida's functional equivalence.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定