我不得不承认他说得有理。
您说得有理。念吧。
这一点他说得有理。
安灼拉和公白飞说得有理。不要作无谓的牺牲。
"Enjolras and Combeferre are right," said he; "no unnecessary sacrifice."
仿佛主要的问题只是要说得快,却不是要说得有理智。
As if the main object were to talk fast and not to talk sensibly.
摩西照耶和华的话吩咐以色列人说,约瑟支派的人说得有理。
Then at the LORD's command Moses gave this order to the Israelites: "What the tribe of the descendants of Joseph is saying is right."
36:5摩西照耶和华的话吩咐以色列人说,约瑟支派的人说得有理。
And Moses commanded the children of Israel according to the word of the LORD, saying, the tribe of the sons of Joseph hath said well.
西罗非哈的女儿说得有理,你定要在她们父亲的弟兄中,把地分给她们为业,要将她们父亲的产业归给她们。
What Zelophehad's daughters are saying is right. You must certainly give them property as an inheritance among their father's relatives and turn their father's inheritance over to them.
西罗非哈的女儿说得有理。你定要在她们父亲的弟兄中,把地分给她们为业。要将她们父亲的产业归给她们。
What the daughters of Zelophehad say is right: certainly you are to give them a heritage among their father's brothers: and let the property which would have been their father's go to them.
芳汀把头放在枕头上,轻轻对自己说:“是的,你睡吧,乖乖的,你就会得到你的孩子了。”散普丽斯姆姆说得有理。
Fantine laid her head on her pillow and said in a low voice: "Yes, lie down again; be good, for you are going to have your child; Sister Simplice is right; every one here is right."
芳汀把头放在枕头上,轻轻对自己说:“是的,你睡吧,乖乖的,你就会得到你的孩子了。”散普丽斯姆姆说得有理。
Fantine laid her head on her pillow and said in a low voice: "Yes, lie down again; be good, for you are going to have your child; Sister Simplice is right; every one here is right."
应用推荐