• 所有电子媒介中,特别是移动手持设备的屏幕输字时,整个文本内容都不符合语言规范的。

    In all electronic media, especially when typed on the small screens of mobile handsets, absolutely anything, linguistically speaking, seems to go.

    youdao

  • 法律文本客观存在的语言现象,分属于语言研究范畴

    Legal text is written in law language, which covers both legal study and linguistics study.

    youdao

  • 实现大规模真实文本处理计算语言今后的一个时期的战略目标

    The large scale authentic text processing becomes a strategic target of the computational linguistics.

    youdao

  • 需要字符识别基础利用语言知识文本上下文相关信息进行后处理

    Based on the individual character recognition, it is needed for us to do post-processing using language knowledge and context relevant information of text.

    youdao

  • 但是一个文本不能自成语言百科全书式的系统

    But a text itself is not a linguistic or an encyclopaedic system.

    youdao

  • 利用模糊语言研究成果,我们可以合理,更灵活处理法律文本中的模糊语言

    With the achievements of fuzzy Linguistics, the fuzzy language in the legal text can be dealt with in a more reasonable and flexible way.

    youdao

  • 基于文本汉语历史语法研究中,敦煌变文具有重要的语言史料价值

    In Chinese Historical study on Syntax based on text, Dunhuang Bianwen has main value on Lang Historical Data.

    youdao

  • 文本语言结构中国文化修辞研究一个对象

    The language structure of the text is the object of the study of Chinese cultural rhetorics.

    youdao

  • 功能语言功能语言观照,探讨不同文体类型文本翻译标准

    This thesis, based on the functional linguistics theory, discusses the translation criterion for different types of texts.

    youdao

  • 对比修辞属于文本分析一种基本手段文本语言对比分析的连接体。

    Contrastive rhetoric belongs to the basic tradition of text analysis; it is a conjunction of text linguistics and contrastive analysis.

    youdao

  • 文章系统功能语言篇章类型理论为指导,论述基于文本一种翻译质量评估模式

    This paper begins with an attempt to construct a text_based model of translation quality assessment in the light of systemic_functional linguistics and text typology.

    youdao

  • 语料库语言作为新兴可以应用于文批评领域分析文本

    As a new and rising discipline, Corpus Linguistics can be applied in the field of literary criticism to analyze literary text.

    youdao

  • 近代翻译理论运用语言研究成果,原文文本译文文本之间转换进行了精密分析描述

    The achievements of modern linguistics are applied in translation study to analyze and describe accurately the transfer between the source language and the target language.

    youdao

  • 然而语言领域韩礼德主述理论角度研究文本论文少之甚

    However, in the field of linguistics, there are few papers of text analysis from the perspective of the Theme theory of Halliday.

    youdao

  • 文体语言分支意在分析文本语言风格

    Stylistics is a branch of linguistics which aims at the analysis of the style and the language of text.

    youdao

  • 人们认为目标文本忠实译者宗旨所在,译者必须语言层面上重现意义

    They thought the faithfulness of the target text is ultimate and a translator should reproduce the meaning of the source text on a linguistic level.

    youdao

  • 第三功能文体重视研究语言系统社会关系,而这种关系法律文本的影响十分显著。

    Third, FS stresses on the relations between linguistic system and society, which is predominant in legal text.

    youdao

  • 所谓读性指“文本易于阅读理解程度性质”,是应用语言中的一个重要概念

    So-called Readability is the degree and nature of how easy of the reading and understanding, which is an important concept in Applied Linguistics.

    youdao

  • 作为语言中的一个重要理论,它文本的理解起着至关重要作用

    As an important concept in linguistics, context has played significant role in understanding a given text.

    youdao

  • 实验证明方法基于语言词典相似性测度方法相比接近用户文本相似性判断105参考文献10。

    Experiments prove that this method is more close to users judgment on text similarities, compared with the similarity measurement method based on linguistic dictionaries. 10 tabs. 5 figs. 10 refs.

    youdao

  • 本文运用文体理论,通过文本分析探究泉镜花语言艺术特质实现手段及其根源

    This paper will apply the theory of stylistics to the analysis of the texts, aiming to explore the features, the means of realization and the origins of the lingual features of Kyoka I...

    youdao

  • 本文通过对特定两种文体的具体分析,指出文体如何运用有效手段,达到传递文本信息的目的。【关键词】文体;语篇;语言特点

    In order to show how the following two passages put forward the information successfully, this paper points out the characteristic ways the two passages employ.

    youdao

  • 随着西方语言转向接受的兴起,人们文本意义的多元诠释形成共识

    With western "Linguistic transition" and development receipt aesthetics, a common point has been reached about text meaning.

    youdao

  • 传统翻译翻译仅仅看作是从种文字到另一种文字的语言转换,而没有考虑到文本之外的因素

    Translation has traditionally been regarded as a matter of linguistic transfer, dismissing extralinguistic factors out of its field.

    youdao

  • 传统翻译翻译仅仅看作是从种文字到另一种文字的语言转换,而没有考虑到文本之外的因素

    Translation has traditionally been regarded as a matter of linguistic transfer, dismissing extralinguistic factors out of its field.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定