因此,建立语义语言和语义词典就成为语义自动分析的基础。
Therefore, semantic language and semantic dictionary became the basis of automatic semantic analysis.
在语义语言得到运用之前的早期互联网上,网站仅仅是一系列“页面”的组合。
During the early years of the Web, before content had semantic meaning, sites were developed as a collection of "pages."
语义自动分析的主要问题是借助语义语言实现词汇、句子和文本意义的模式化。
The main problem of automatic semantic analysis is to realize modeling of the lexical, sentential and textual meaning on the grounds of semantic language.
目前为止,我们已经学习了语言学的一些核心领域,比如语法、音位学和语义学等。
So far we have been looking at some of the core areas of linguistics, like syntax, phonology, semantics.
关于其语义特征,一些语言学家认为“-men”在人称代词后是复数标记。
Concerning the semantic formula of -men, some linguists posit that -men is a plural marker in pronouns.
它还定义和利用通用行业语义作为帮助简化异类系统之间的互操作性的语言。
It also defines and leverages common industry semantics as the language for helping to simplify interoperability between disparate systems.
请注意这里匹配的优势:我们不仅仅处理通配符,而且处理语言语义。
Note the strength of the matching here: we are not merely dealing with wildcards, but language semantics.
正如在前面数据库案例中提到的,强大的语义网表达语言,能够在这种时候给我们带来帮助。
As in the case of databases, the expressive power of the Semantic Web languages can help us here.
程序员要做的第二件事情是全面理解自己编程使用的语言的语法、语义、功能和局限。
The second thing that programmers do is understand fully the syntax, semantics, abilities, and limitations of the languages that they program with.
他们并不想要任何专用工具,或者新的语言,亦或是任何对大型语义网络显而易见的修饰。
They did not want to require any special tools, new languages or any of the perceived trappings (read: impedances) of the larger Semantic Web.
这种情况下,通过自然语言的模式注释来获得语义透明性可能非常困难。
In such cases, it might be very difficult to achieve semantic transparency through natural language schema annotations.
图形化表示有自己的语法和语义,它们不过是将这些文本语言形式化了。
Graphical representations have syntax and semantics that are just as formalized as those of textual languages.
这种语言用能够传输大量语义的单词丰富了我们的词汇量。
The language enriches our vocabulary with words that carry a tremendous amount of semantic meaning.
由万维网联盟维护的XSLT 2.0推荐标准:阅读更多有关XSLT 2.0(一种将XML文档转换为其他XML文档的语言)的语法和语义的内容。
XSLT 2.0 recommendation, maintained by the World Wide Web Consortium: Read more about the syntax and semantics of XSLT 2.0, a language for transforming XML documents into other XML documents.
就像自然语言一样,我们要去把语法和语义区分开来。
Just like with a natural language, we're going to separate out syntax versus semantics.
注意,由于SCA,你钟爱的编程语言可以很容易地被扩展结合BPEL语义。
Note that because of SCA, your favorite programming language can easily be extended to incorporate BPEL semantics.
但是,语言并没有为更广泛地使用这个构造提供语义。
Except that the language did not provide semantics for a broader-based use of this construct.
它们更接近于问题领域,减少了涉众所了解的概念,与表示解决方案所用语言之间的语义差异。
They are much closer to the problem domain, reducing the semantic gap between the concepts that are understood by stakeholders and the language in which the solution is expressed.
因此,模型更接近问题领域,减少了涉众所了解的概念和解决方案所用的表示语言之间的语义鸿沟。
Models are therefore much closer to the problem domain, reducing the semantic gap between the concepts that are understood by stakeholders and the language in which the solution is expressed.
这是所有的远程过程调用(rpc)机制实现的操作语义,因为它是在过程性编程语言和面向对象的编程语言中的标准函数调用语义。
This is the operating semantic that all remote procedure call (RPC) mechanism implement since this is the standard function-call semantic in procedural and object-oriented programming languages.
正如上面介绍的一样,图形化语言并不比文本化语言提供更少语义,因为它们最终都会转化成符号。
As mentioned above, graphical languages are no less subject to issues of exact semantics than textual languages are since they are both ultimately reduced to symbols.
虽然语言具有语义约束,但对于表达式的构造方式却没有施加语义约束。
No syntactic constraints are imposed on the ways in which expressions can be composed (though the language does have some semantic constraints).
BPEL是一种纯粹的技术语言,用于构建BPEL语言的语义与定义业务流程情况下的语义并不匹配。
BPEL is a pure technical language, the semantic used to construct the BPEL language doesn't match with the semantic needed to define Business Processes situations.
无论是哪种语言都不是填补语义空缺的原因。
It's not that it was needed to "fill a gap" in any language.
其结果很可能产生其语义定义比关系语言(如sql)更加复杂的一门语言。
The result is likely to be a language with a more complex semantic definition than that of a relational language such as SQL.
我们只要使用一个等效的多语言库来替换相同语义的函数即可。
Simply substitute one semantic function with an equivalent that's multilingual.
,这就是另一种语言被,不可控的语义倾向,影响的表现。
which is another way in which language is affected by uncontrollable semantic drift.
我们要说的第二点,是语言的语义。
Second thing we want to talk about very briefly as we go along is the semantics of the language.
在企业搜索中,搜索分许多类型:关键字、布尔值、范围、多层面元数据(faceted metadata)、语义、自然语言和参数化。
Within enterprise search, there are many different types of searches: keyword, Boolean, range, faceted metadata, semantic, natural languages and parameterized.
在企业搜索中,搜索分许多类型:关键字、布尔值、范围、多层面元数据(faceted metadata)、语义、自然语言和参数化。
Within enterprise search, there are many different types of searches: keyword, Boolean, range, faceted metadata, semantic, natural languages and parameterized.
应用推荐