他是个诡计多端的老狐狸。
对于最近有关诡计多端的骗子公司的标题,Amitai Etzioni并不感到惊讶。
Amitai Etzioni is not surprised by the latest headings about scheming corporate crooks.
这位诡计多端的前伞兵会再次爆冷么?
该死!诡计多端的欧洲人!
他是一个诡计多端的家伙。
你可以诡计多端的攻击。
他是个诡计多端的家伙,我一点都不相信他。
他是个诡计多端的家伙——我一点都不相信他。
诡计多端的伊朗已做好了充分准备防范进一步制裁。
Iran may well be calculating that it has done enough to fend off further sanctions.
最后动人心弦的一举是在击败一些诡计多端的修正案上。
The last excitement lay in the crushing of trick amendments .
在那里,他为民服务的初衷和热情被诡计多端的议员和其他掌权者所利用。
There, his best intentions and eagerness to serve were exploited by scheming Senators and others in positions of power.
其诡计多端的战术和无懈可击的战略在恩多战役五年后把帝国带到了胜利的边缘。
His cunning tactics and unerring strategies brought the Empire to the brink of victory five years after the Battle of Endor.
消息蚀变一个诡计多端的实体可以尝试改变的消息内容,从而损害了信息的完整性。
Message Alteration —A scheming entity can attempt to alter the contents of a message, thereby compromising the integrity of the message.
很久以前,这里有一位很聪明却又诡计多端的农民,他的诡计可能是人们讨论得最多的。
Once upon a time there was a clever, wily peasant, whose tricks could be much talked about. The best story, however, is how he once got the best of the devil and made a fool of him.
有人怀疑诡计多端的瑞士人为讨好美国设了一个圈套,因为后者正严厉制裁瑞士的避税庇护。
Some suspect that the wily Swiss set a trap, hoping to placate America, which has been cracking down hard on Swiss tax shelters.
这时,他们中一个诡计多端的家伙,向伙伴们夸口说:“我有办法把他手中那袋钱弄到手。”
Then a dodgy bloke among them bragged, "I can manage to get that bag of gold."
你这个诡计多端的小丫头片子!你告诉我,你是不是成心把帽子弄掉了的?我敢起誓说,一定是!
You artful hussy! Now, tell me-didn't you make tHAT HAT blow off on purpose? I'll swear you did!
尽管平原上有他们失散已久的亲人、浪漫的对手还有诡计多端的猎手,非洲看起来还是一个好地方。
Despite the plains of their long-separated relatives, romantic rivals are the crafty hunter, Africa is still a good place to look.
一个野蛮人和老练的小偷搭伴而行,笨手笨脚地历经了暗杀者公会、致命的巫师和诡计多端的神制造的意外。
Fafhrd and the Gray Mouser. Fritz Leiber. A barbarian and master thief band together and bungle their way through encounters with assassin guilds, deadly sorcerers and scheming gods.
神秘的阿布,诡计多端的肯扬,阴郁的穆里尼奥带给了切尔西压抑的环境,这让人对切尔西总是徘徊在门外。
The secretive Abramovich, the scheming Kenyon and brooding Mourinho gave Chelsea a slightly sinister air which has lingered despite the changes in personnel.
有些人是英勇的,比如“真实世界”的佩德罗·扎莫拉;而其他人则是邪恶的,比如“幸存者”中诡计多端的理查德·哈奇。
Some are heroic, such as The Real World’s Pedro Zamora, and others are nefarious, like Survivor’s scheming Richard Hatch.
有些人是英勇的,比如“真实世界”的佩德罗·扎莫拉;而其他人则是邪恶的,比如“幸存者”中诡计多端的理查德·哈奇。
Some are heroic, such as the Real World's Pedro Zamora, and others are nefarious, like Survivor's scheming Richard Hatch.
第3集:女士之夜:当一个女士之夜举行,诡计多端的花花公子让提出新一轮梅兰妮与汉克不知不觉地追求一个男人。
3: ladies night: When a ladies night is held, a scheming playboy makes advances on a newly revamped Melanie and Hank unwittingly woos a man.
然而新闻自由要有某些确定的规则必须去遵守,但对于诡计多端的《世界新闻报》来说这肯定是不得体的和不道德的。
There are certain parameters to the freedom of press that have to be maintained and this was certainly indecent and unethical scheming on the part of the News of the World.
与此同时,西方银行还在大量发行诡计多端的所谓的有价证券,他们面临的持续损失,其规模之大在数年前是无法想象的。
Meanwhile, western Banks are still carrying a lot of dodgy so-called securities and face continuing losses on a scale unimaginable a couple of years ago.
那些试图诽谤小野,将小野丑化为一个诡计多端的人,发现“龙女”一词正合他们的目的,并且他们似乎从来没有不愿意运用这一术语。
Those wishing to vilify Ono as a scheming individual found that the term "dragon lady" served their purposes rather well, and they never seemed to shrink from applying it.
那些试图诽谤小野,将小野丑化为一个诡计多端的人,发现“龙女”一词正合他们的目的,并且他们似乎从来没有不愿意运用这一术语。
Those wishing to vilify Ono as a scheming individual found that the term "dragon lady" served their purposes rather well, and they never seemed to shrink from applying it.
应用推荐