一觉醒来,开始憧憬爱情,而爱情刚好做了场诡异的梦。
Wake up and start looking forward to love, but love is just doing a strange dream.
在刚刚做这个诡异的梦的时候,我曾经在学校附近探测了一下,除了白鹿洞之外,还真没有发现什么洞穴。
While just doing this uncanny dream, I in the neighborhood of school ever probe into for a while, in addition to white deer hole, also really don't discover what cave.
这真是诡异,就好像南非的乐曲戛然而止,好像世界杯以及它带来的的街头狂欢精神都成为逝去的梦。
It was eerie, like the volume had been flipped off on South Africa's soundtrack, like the whole World Cup and the street-festival spirit it engendered had been nothing but a passing dream.
然而,《盗梦空间》那备受喜爱的,层层铺垫的情节仍然没能充分展现梦的奇妙、诡异与难以控制,其背后隐藏的科学甚至要比电影更加超现实。
Yet the science behind Inception is more surreal than the film, whose lovingly layered plot still underplays the wonderfully weird wildness of dreams.
现在想想,心里还觉着有些后怕,毕竟从来没有做过这样的梦,那样的诡异,那样的真实。
Now thinking about it, I'm still frightened. I have never had that kind of dream before. So eerie, yet so real.
家族神像却只能谈诡异的事,行占卜的也只能见虚假的异象,诉说无用的梦,给人空洞的安慰。
The idols speak deceit, diviners see visions that lie; they tell dreams that are false, they give comfort in vain.
家族神像却只能谈诡异的事,行占卜的也只能见虚假的异象,诉说无用的梦,给人空洞的安慰。
The idols speak deceit, diviners see visions that lie; they tell dreams that are false, they give comfort in vain.
应用推荐