只要你诚心地向人请求,就会成功。
不管吉姆有多么诚心地祈祷自己会飞,他很快就从半空中落了下来。
As fervently as Jim prayed to fly, he quickly descended from the heavens.
他好像非常诚心地想要帮助你,这对于像我们这种人是非常难得的。
He seems to genuinely want to help you. And that's a rare thing, for people like us.
如果不是这样,我们是否应诚心地承认,我们不放弃它,因为它太可爱。
If not, we should be sincere enough to admit that we love evil too well to give it up.
当我们请求上帝宽恕我们的时候,他诚心地宽恕我们且洗净我们的一切罪恶。
When we turn to God and ask Him to forgive us from our SINS, "he is faithful and just to forgive us and to cleanse us from every wrong."
我诚心地辩解道,依我的看法,那是一个不真实的世界。因为那只是随便唱高调,然后就说是必须要遵循的法则。
I argued, in sincerity, that in my opinion that was an unreal world, because it was arbitrarily made by taking an idealized form of behaviour and saying that that was the way to proceed.
对于这些理想模式和信念—在历史经验,共鸣以及美丽与和谐要求下形成的结晶,人类至少都会在理论的层面上诚心地认同。
These ideals and convictions — results of historical experience, empathy and the need for beauty and harmony — have usually been willingly recognized by human beings, at least in theory.
在很多城市中,我们诚心地款待当地和旅行的影片制作人,不少影片制作人在我们的国际预定日中被邀请作为佳宾,领导制作工场和研讨会。
In many cities, we host events for local and visiting filmmakers, and many of our filmmakers are invited as guests at our international dates to lead workshops and seminars.
在很多城市中,我们诚心地款待当地和旅行的影片制作人,不少影片制作人在我们的国际预定日中被邀请作为佳宾,领导制作工场和研讨会。
In many cities, we host events for local and visiting filmmakers, and many of our filmmakers are invited as guests at our international dates to lead workshops and seminars.
应用推荐