第5章,台词翻译,介绍了两种主要的译制片类型:配音译制片与字幕译制片。
Chapter 5, focusing on the translating of the film's script, introduces the two major types of translated films: the dubbed films and the subtitled films.
第5章,台词翻译,介绍了两种主要的译制片类型:配音译制片与字幕译制片。
Chapter 5, focusing on the translating of the film's script, introduces the two major types of translated films: the dubbed films and the subtitled films.
应用推荐