刑事诉讼价值权衡,就是由裁判者依据一定程序和方法对冲突的利益确定其轻重而进行的衡量与选择活动。
The value evaluation in criminal litigation argues the fact finders how to weigh the conflict of interests and make the choices in accordance with certain procedures and methods.
行政诉讼审前程序是指行政案件起诉后,开庭审理前法院和当事人围绕开庭审理所进行的一系列活动的诉讼程序。
Administrative pretrial procedure is a procedure in which parties make a series of action rounded with trial in court after the administrative case is entertained but is not opened a court session.
诉讼行为是构成诉讼活动的基本要素之一,也是实现诉讼程序价值和目的的基本载体。
The litigation action is one of the key elements forming the litigation procedure, and it is the basic carrier to achieve the ligitation s value and aim.
刑事证明主体是指在刑事诉讼的法庭审理中,依照法律规定的程序向审判机关提出证据,运用证据阐明系争事实、论证诉讼主张的活动的国家公诉机关和诉讼当事人。
The criminal subject of proof is public prosecutor and litigants who based on the procedures required by laws, offer evidence and use it to prove contentious facts and further propositions.
微观上,诉讼制度的不完善,包括诉讼活动的可利用性和诉讼程序的书面主义,造就了讼师的产生。
Micro on, litigation is far from perfect system, including litigation activity and the availability of the written proceedings, and the emergence of Songshi created.
程序本位理念是指在诉讼活动中坚持以诉讼过程,而不是以诉讼结果为出发点和评价标准的理念。
Legal process departmentalism is a conception which maintains that trial process instead of trial judgment should be taken as the starting point and evaluation criteria in the trial activities.
第二十一条法官在审判活动中应当监督当事人遵守诉讼程序和各种时限规定,避免因诉讼参与人的原因导致不合理或者不必要的延误。
Article 21. A judge should supervise the parties to abide by the procedures and respect all the time limits, so as to avoid unreasonable or unnecessary delay caused by the parties.
第二十一条法官在审判活动中应当监督当事人遵守诉讼程序和各种时限规定,避免因诉讼参与人的原因导致不合理或者不必要的延误。
Article 21. A judge should supervise the parties to abide by the procedures and respect all the time limits, so as to avoid unreasonable or unnecessary delay caused by the parties.
应用推荐