SIV因为次级抵押贷款证券风险而处境艰难。
SIVs have been struggling because of exposure to risky subprime-mortgage debt.
文中同时还给出了不允许卖空情况下组合证券风险最小化的线性规划模型。
A linear programming model for the risk minimization of portfolios in which short selling is not allowed is also put forward.
我们无法容忍他们现在的做法,但我们也不能缺少他们,因为评级机构评估证券风险的职能不可或缺。
We cannot live with their current practices, but nor can we live without them; their function - assessing the risk of securities - is indispensable.
指买入或卖出一种衍生证券(如期权或期货)以对冲部分或全部所持其它证券风险的行为。
The purchase or sale of a derivative security (such as options or futures) in order to reduce or neutralize all or some portion of the risk of holding another security.
TMX集团是纽约证券交易所和TMX风险交易所的母公司,目前也在积极寻求外国公司在其交易所上市。
TMX Group, parent of the Toronto Stock exchange and TMX Venture exchange, is also making good headway in wooing foreign listings to the exchanges.
作用分担风险的途径,这些抵押类证券出售给全球的投资人。
These mortgage-backed securities were sold to investors worldwide as a way to spread the risk.
但是,最近风险房贷类证券的危机使投资银行重新获得注目。
But the recent crisis over securities based on risky home loans has brought them new attention.
由于尾端风险减少,投资者回到了证券、信贷和大宗商品市场。
As tail risk is reduced, investors move back into equities, credit and commodities.
证券登记结算机构以风险基金赔偿后,应当向有关责任人追偿。
After paying compensations from its risk fund, the relevant securities registration and settlement organization shall seek compensations from those who are responsible for the losses.
住房抵押贷款担保证券依据不同投资者的风险承受程度向许多投资者发行。
These were sold to a wide range of investors, depending on their tolerance for risk.
对于美国次级债及其证券衍生品携带的风险,评级机构并未及时发出警告。
The ratings agencies failed to sound the alarm in time on the risks carried by U.S. subprime mortgages and the securitized and derivatives products based on them.
尽管存在一些可怕的可参照金融产品,还是很难下结论说ETFs已经引发了和抵押担保证券相当的系统风险。
Despite some eerie parallels, it is hard to conclude that ETFs yet pose a systemic risk on the same scale as mortgage-backed securities.
集体证券诉讼风险:“非常高”。
由于没有看到债券市场在1998年的暴跌,为了在低利率时期保持收益,在2003年7月投资者们的资金都流向了更有风险的证券。
Not having seen a debt-market crash since 1998, investors piled into ever riskier securities in 2003-07 to maintain yield at a time of low interest rates.
更甚者,管理者错误的相信金融衍生品的使用及资产借贷捆绑作为有价证券这两者已经将风险平摊到整个系统。
To make matters worse, regulators wrongly believed that the use of derivatives, and the bundling of property loans into securities, had spread risk evenly throughout the system.
AIG相信在其承险的众多有价证券中,违约风险是很低的。
AIG believed the risk of default was low on many securities it insured.
的确,有很多人在升入大学时,还不知道什么是股票和证券,这些资产能带来哪些风险和回报,以及如何来控制这些风险。
Indeed, many enter college without knowing, for instance, what stocks and bonds are, what risks and returns these assets offer, and how best to manage those risks.
可是“两房”通过传统的担保业务及购买抵押贷款支持的证券扩大了它们的高风险贷款敞口。
Yet both companies expanded their exposure to riskier loans, both through their traditional guarantee business and through the purchase of mortgage-backed securities.
风险资产——证券、信贷和大宗商品的价格修正似乎会因此而不可避免,而且这一现象在七月份已经部分发生了。
A correction of the prices of risky assets — equities, credit and commodity prices — therefore seems inevitable and has already partially started in July.
假如投资者计划购买证券和长期持有的话,违约风险就是投资者应该真正最关心的问题。
Default risk is truly the largest concern a bond investor should have if they plan to buy a bond and hold it to maturity.
那就扩大了风险更高证券的需求,包括次级抵押贷款,也导致了房产泡沫。
That expanded the demand for riskier securities, including subprime mortgages, and pumped up the real-estate bubble.
那么,当华尔街销售给客户的证券产品被发现风险太高时,华尔街会把这按揭贷款产品收回吗?
So, did Wall Street throw all those mortgages back into the pond as being too risky for securities they were going to sell to clients?
证券化的作用和系统风险的内容有必要经过讨论,即使这些知识超过初学者需要掌握的范围。
Some discussion of the role of securitisation and systemic risk is essential, even if it feels like a lot of detail for beginners to grasp.
一个更为严密的论证考虑了证券的风险溢价,即投资者对持有股票所应要求的额外回报。
A more sophisticated argument revolves around the equity risk-premium, the extra return investors should demand for holding shares.
一个更为严密的论证考虑了证券的风险溢价,即投资者对持有股票所应要求的额外回报。
A more sophisticated argument revolves around the equity risk-premium, the extra return investors should demand for holding shares.
应用推荐