把我们的计划推向更多的欧洲人,如存款德国、负债希腊或欧洲怀疑主义英国。他们可能抱怨这并不是当欧元建立起来的时候他们所得到的许诺。
Put our plan to many europeans-creditor Germans, debtor Greeks or Eurosceptic Britons - and they may moan that this is not what they were promised when the euro was set up.
对那些全职的瑞典人,特别是在公共部门工作的人而言,这一保持连贯的许诺看起来是由吸引力的。
To Swedes who have full-time jobs, especially in the public sector, this promise of continuity may seem appealing.
一些投支持票的代表只是因为他们得到许诺,称将来会谴责在20世纪90年代的巴尔干战争中对塞尔维亚人所施行的暴行。
Some deputies voted in favour only because they had been promised a future motion that will condemn crimes committed against Serbs in the Balkan wars of the 1990s.
对她而言,加沙就是上帝许诺给犹太人的土地的一部分。
For her, Gaza is part of the land that God promised the Jews.
但菅直人是否有领导能力去实现选民的一些希望(他在胜利演说中许诺过的),则是另一回事了。
But whether or not Mr Kan has the leadership ability to fulfil something of the voters' aspirations, as he promised in his victory speech, is a different matter.
亨利·托马斯,芬利的经纪人透露说芬利一直渴望能加盟凯尔特人,但是没有对凯尔特人许诺过什么。
Henry Thomas, Finley's agent, said Finley is looking forward to competing for playing time with the Celtics, but was not promised anything by the team.
在鸠山首相内无法兑现搬迁美国海军陆战队驻冲绳基地的许诺而辞职后,菅直人成为两年内日本的第三任首相。
Naoto Kan became Japan's third prime minister within two years when Yukio Hatoyama resigned after reneging on a promise to remove the American marine base near Okinawa.
维持一座栈桥必须得不停地投入资金,而直至今日也罕有栈桥能够盈利;即便是在1860年代的鼎盛时期,修建者向投资人许诺的红利也从来没有兑现过。
Piers have to pay for themselves, and few make profits nowadays; even at their peak in the 1860s, they never brought in the promised dividend to investors.
英国的一名女发言人许诺会进行调查。
这次会议从该公司的第一位非美国籍的领导人那里得到了其许诺的公司首席执行官的讲演。
The convention got its promised chief executive's address, from the firm's first non-American leader.
6月份日本国内就预期他会辞职,菅直人许诺一旦国会通过三个关键法案就辞职。
The decision was widely expected because in June, Kan had promised to quit once lawmakers passed three key pieces of legislation.
一些人许诺存在就业的来源。
这一广告许诺说能让人富的超乎想象。
This advertisement promises to make you rich beyond your wildest dreams.
我们向每个美国年青人做出许诺:假如你致力于效劳你的社区或者是你的国度,我们将确保你能负担得止自人的膏火。
And we'll make a deal with every young American: If you commit to serving your community or your country, we will make sure you can afford your tuition.
你许诺给铁皮人的心呢?
养猪人许诺精确地修改智慧练习受到明智地赞美。
It's wisely praised that the pig-raiser promises to revise the exercise of wisdom precisely.
我想天下豪门《国家地理》若是以美元许诺,那么饥饿的阿富汗人不应该放过机会。
I assume that if the rich and influential National Geographic promised a payment in US dollars, then a hungry Afghani would be hard-put to pass up such a chance.
当一个人曾经在你面前许下诺言,要永远爱你。并不意味着,当他看不到你时,就可以忘记自己曾许诺于你。
The one who promised loving you forever before you. it doesn't mean he can forget his promise when you are not in his eyes.
在两个女孩被分开的那一刻他们互相许诺要每天通信,希望两人有重逢的一天。
At the moment of their separation the two girls promise each other to write every day, with the hope of one day reuniting.
不过,海盗们也给当地人带来了一种真正的好处:国际社会的关注和各方许诺的经济援助。
However, the pirates were brought to the local people a real advantage: the international community's concern and promised financial assistance to the parties.
“一旦我们得到结果,”Proctor许诺,“我们将会提供给每一个人,然后看看我们能不能发现一些有用的东西。”
"Once we've got some results," promises Proctor, "we'll publish them for everybody to use, and then see if we can find out anything useful."
坎贝尔说,她不知道钻石是谁送给她的,但是她的前经纪人,卡萝尔·怀特说,在1997年的晚宴上,泰勒许诺送给坎贝尔钻石。
Ms Campbell had said she didn't know who gave her the diamonds, but her former agent, Carole White, said the model was promised the diamonds by Charles Taylor at a dinner party in 1997.
有官员指出,目前,在土耳其尚只有一人读过这些日记和书信,这个神秘人物是一位历史学家,但他曾许诺将永远不会对外界公布关于乌沙克利吉尔文字的内容。
There is, say officials, just one man still alive in Turkey who read the documents before they were sealed in 1975 - an old historian who has kept his promise never to reveal them.
有官员指出,目前,在土耳其尚只有一人读过这些日记和书信,这个神秘人物是一位历史学家,但他曾许诺将永远不会对外界公布关于乌沙克利吉尔文字的内容。
There is, say officials, just one man still alive in Turkey who read the documents before they were sealed in 1975 - an old historian who has kept his promise never to reveal them.
应用推荐