尽管有几栋最古老的建筑现今已回归世俗,但是许多宗教建筑仍在作为礼拜堂使用,并且通常都被列为他们母城中最珍贵的建筑学宝藏。
Though several of the oldest structures are now secular, many still operate as houses of worship and typically rank among their home city's best architectural treasures.
在许多宗教学说中,意识跟古代灵魂(soul)的概念紧密联系在一起,这些学说认为灵魂是我们的精神本源,它不会消亡,甚至可能在你出生之前就已存在。
In many religions, consciousness is closely tied to the ancient notion of the soul, the idea that in each of us, there exists an immaterial essence that survives death and perhaps even predates birth.
他捍卫宗教权和公民权的勇气鼓舞了许多非教会人士。
His courage in defending religious and civil rights inspired many outside the church.
在许多重要的领域,从黑曜石产业到宗教旅游,特奥蒂瓦坎的成功和繁荣是典型的正反馈循环。
In many important areas, from the obsidian industry to religious tourism, Teotihuacán's success and prosperity typified the classic positive feedback cycle.
他们属于许多不同的,往往是敌对的宗族和部落,没有共同语言或宗教。
They belong to many different, and often antagonistic, clans and tribes, with no common language or religion.
然而,到目前为止,在我们这个时代,宗教的力量已经减弱,对许多人来说,现代政治和道德秩序的基础已经被摧毁。
By now, in our time, however, the power of religion has faded, and for many, the basis of modern political and moral order has been demolished.
通过这本书的销售来判断,这个年轻男孩在手术室里的体外经历大大地鼓舞了许多人的宗教信仰。
Judging by book sales, this young boy's out-of-body experience in the operating room has given a great deal of encouragement to many people's religious beliefs.
新教宗教改革,尤其是活力不断上升的清教主义,在17世纪早期,为了改变这种状态开始做出许多努力。
The Protestant Reformation, and especially the rising energies of Puritanism in the early seventeenth century, are beginning to do a lot to change this state of affairs.
在芝加哥的一座印度寺庙中,成百上千的人穿过伊利诺伊州或者更远的地方,来到这里,倾听一名来自家乡演说者的言论,那些人具有相同印度血统,公开表明具有许多种宗教信仰。
AT a Hindu temple in Chicago, hundreds of people of Indian descent, professing many faiths, turned up from across Illinois and farther afield to hear a speaker from back home.
对于我们到来的许多分歧都被考虑到了,不会超出我们的预期,尤其会对那些依旧携带着顽固的宗教信仰的人所产生的混乱。
The ramifications of many aspects of our coming are anticipated, none more than our appreciation of how it will "upset" those with a strong religious belief.
不讲别的,只要一个失眠的晚上,或者有约不来的下午,或者一课沉闷的听讲——这许多,比一切宗教信仰更有效力,能使你尝到什么叫做“永生”的滋味。
Not to mention others, a night of insomnia, an afternoon of fruitless wait, or the attendance of a dull lecture alone, is far more effective than any faith for you to have a taste of eternity.
忽略了宗教上的本来意义,现在的许多西方人只把这个节日当成了一个互换“复活节彩蛋”的节日,还美其名曰是“复活兔”赠送的。
Despite the religious theme to Easter, to many people in the west, this festival is simply about the exchange of chocolate eggs, said to be delivered by the Easter Bunny.
不讲别的,只要一个失眠的晚上,或者有约不来的下午,或者一课沉闷的听讲——这许多,比一切宗教信仰更有效力,能使你尝到什么叫做“永生”的滋味。
Apart from anything else, all these things like a sleepless night, a disengaged afternoon or a weary lecture possess more efficacy to enable us to taste 'eternity' than any religion.
来自世界各国许多最有权势的政界、宗教界以及文化界人物将参加今年在瑞士达沃斯召开的世界经济论坛。
Many of the world's most powerful political, business, religious, and cultural leaders will attend this year's world Economic Forum in Davos, Switzerland.
这首以诺苏文字书写的诗歌体现了传统的灵魂救赎圣歌的文体特征,包含了许多关于自然界,超自然界,神话,信仰和宗教仪式的意象。
The poem, written in Nuosu, draws on stylistic features of traditional soul retrieval chants and incorporates many images of physical nature, the supernatural, mythology, belief, and ritual.
这首以诺苏文字书写的诗歌体现了传统的灵魂救赎圣歌的文体特征,包含了许多关于自然界,超自然界,神话,信仰和宗教仪式的意象。
The poem, written in Nuosu, draws on stylistic features of traditional soul retrieval chants and incorporates many images of physical nature, the supernatural, mythology, belief, and ritual.
应用推荐