怀着能够理解恐惧记忆形成过程的分子基础的希望,这个研究小组进一步检测了暴露在响亮声音之前和之后,杏仁核神经回路中的蛋白质。
In hopes of understanding the molecular underpinnings of fear memory formation, the team further examined the proteins in the nerve cells of the amygdala before and after exposure to the loud tone.
在蛋白质到达后,这些突触失去了对到来的信息反应的能力,导致记忆丧失。
After the proteins have attached, the synapses lose their capacity to respond to incoming information, resulting in memory loss.
现在,一组科学家已经分离出了一种蛋白质,可以大幅提升你对所见过的东西的记忆能力。
Now a group of scientists has isolated a protein that mega-boosts your ability to remember what you see.
如果这种蛋白质对人类起到相似作用,它将能为加强和擦除记忆带来新的技术途径。
If the protein does play a similar role in humans, it could lead to new techniques for either enhancing or erasing memory.
如果这种蛋白质能提升人类的视觉记忆,其影响将是惊人的。
If this protein boosts visual memory in humans, the implications are staggering.
他们还发现大脑里负责记忆的海马区在高蛋白质饮食的啮齿类动物身上发育较不完善。
They also found that the hippocampus part of the brain, which is responsible for memory, were less developed in those rodents on the high protein diet.
现在,一组科学家已经分离出了一种蛋白质,可以大幅提升你对所见过的东西的记忆能力。
You would never have to ask for directions again. Now a group of scientists has isolated a protein that mega-boosts your ability to remember what you see.
研究人员推论说,研究人员推论说,这种酶可以破坏积存在大脑中的造成记忆改变的蛋白质。
Researchers theorize that the enzyme may be able to break up the protein that forms the memory-altering deposits on the brain.
而这些蛋白质对于增粗树突棘并形成长期记忆来说是必需的。
These proteins are necessary for the enlargement of a dendritic spine that allows the establishment of a long-term memory.
当这种蛋白质在人脑中形成小块斑点时,就会使人记忆丧失,精神活动退化,最终导致大脑功能完全丧失。
The memory loss and decline in mental performance associated with the disease occur in people when this protein forms small lumps in the brain. They eventually lead to a complete loss of function.
在学习、记忆等过程中,大脑要建立新的关联,而蛋白质的合成对此非常重要。
Protein synthesis is essential to the brain if it is going to generate new connections-in the process of learning something, say, or remembering it.
如果他们的Rac活性比一般人要低的话,那就证明了这个蛋白质消除记忆的方式在人类中也是相同的。
If their Rac activity is lower than in people with normal memory capability, this might suggest the protein's ability to melt memories away carries over into people.
com报道——研究老鼠的研究人员已经发现,通过移除老鼠大脑负责回忆恐惧的脑区中的一种蛋白质,他们就能够永久地删除老鼠的创伤性记忆。
(PhysOrg.com) -- Researchers working with mice have discovered that by removing a protein from the region of the brain responsible for recalling fear, they can permanently delete traumatic memories.
胡加尼尔提出,设计出药物控制并且提高钙离子可渗透性ampars蛋白质的可移除性,可能能够被用来提高创伤记忆的擦除。
Huganir suggests that drugs designed to control and enhance the removal of calcium-permeable AMPARs may be used to improve memory erasure.
记忆合成指令被编译成DNA上的密码,用来制造蛋白质,帮助恢复记忆合成的能力。
The memory-formation instructions encoded in the DNA can be used to make proteins, helping restore memory formation.
鸡蛋等蛋白质丰富的食品中富含胆碱。胆碱是人体必需的营养素,因为它参与细胞膜的形成和神经递质乙酰胆碱的合成,而这些会影响记忆。
Choline, found in protein-rich food such as eggs, is needed by everyone for the production of cell membranes and for making the neurotransmitter acetylcholine, which affects memory.
20天后,研究者们发现注射蛋白质老鼠的记忆力比起安慰剂老鼠大大改善。
After 20 days, researchers found the memories of Alzheimer's mice injected with the protein had improved substantially compared with mice treated with a placebo.
他在动物实验中发现,即使是小块 tau蛋白质凝结也会扰乱记忆功能。
In his animal study, he found even small clumps of the tau protein may disrupt memory.
研究发现大脑内(与阿尔兹海默症相关的)小块蛋白质凝结干扰记忆功能,可能成为新药研发的好目标;
Findings that small clumps of a protein in the brain (already linked with Alzheimer's) interfere with memory, and so may be a good target for new drugs;
目前的实验对象为老鼠。他还发现动物具有更强的记忆力和其他认知能力,更少的贝塔淀粉样和tau蛋白质凝结。
He has tested it so far in mice, and found the animals have better memory and other cognitive skills and fewer clumps of beta-amyloid and tau protein.
缺乏这种GluA1化学改质的老鼠会重新出现由响亮的声音造成的恐惧记忆,而同窝出生的老鼠中仍然拥有正常glua1蛋白质的老鼠不会重新出现相同的恐惧记忆。
Mice lacking this chemical modification of GluA1 recovered fear memories induced by loud tones, whereas littermates that still had normal GluA1 protein did not recover the same fear memories.
我们研发的疫苗很多只是形成新的抗体,但是抗体记忆不同于T细胞记忆,因为它们是应答产生的各种蛋白质。
A lot of our vaccines only develop new antibodies and antibody memory is different from t cell memory because of the types of proteins they respond to.
胆碱已被证实能提高记忆力,而鸡蛋里的两种蛋白质——叶黄素和玉米黄质,有助于保护视力。
Choline has been shown to protect your memory, while two proteins in eggs — lutein and zeaxanthin — protect against vision loss.
约翰。霍普金斯大学的研究人员说,他们正在想法设法通过摘除大脑“恐惧”中枢的特殊蛋白质,来永久删除人们的痛苦记忆。
The Johns Hopkins researchers say they are working on ways to remove the proteins from the brain's fear center, which would erase painful memories of people forever.
但晚上我们的生物钟似乎将有关形成长期记忆的蛋白质切断了。所以考试前通宵抱佛脚并不是好主意。
But, at night our biological clocks seems to turn off the proteins involved in forming long term memories, which is why it's best not to cram for a test all night.
那么如果你经历了某些不堪回首的事搞定大脑情感区域内的一个蛋白质就能让你把记忆抛之脑后。
So, if you experience a terrible emotion with a memory, then targeting a protein in the emotional regions of the brain can help to remove that connection alone.
他们可以将这些外源蛋白质呈递给休眠状态的免疫系统,产生免疫应答,然后机体产生免疫记忆。
These present foreign proteins to the rest of the immune system, which provokes an immune response which is then remembered by the body.
CREB是细胞核内的转录因子,能显著提高细胞内其他蛋白质的含量,据研究认为CREB不论是在海参还是在人体中,均与生物有机体中记忆的形成有关。
CREB, a transcription factor that typically increases the production of other proteins in cells, is believed to be involved in memory formation in organisms from sea slugs to humans.
现代研究发现它含有蛋白质、维生素等多种营养物质,对脑细胞特别有益,能增强记忆,消除疲劳,且有明显抗衰老作用。
Modern research has found that it contains protein, vitamins and other nutrients, brain cells are particularly useful to enhance memory, reduce fatigue, and there is significant anti-aging effect.
现代研究发现它含有蛋白质、维生素等多种营养物质,对脑细胞特别有益,能增强记忆,消除疲劳,且有明显抗衰老作用。
Modern research has found that it contains protein, vitamins and other nutrients, brain cells are particularly useful to enhance memory, reduce fatigue, and there is significant anti-aging effect.
应用推荐