劳保局原核定所凭理由虽属不当,而以其他理由认为正当者,应以申请审议为无理由。
The original examination and approval of BLI relies on reason by although to be is improper, but takes other reason warrants, should apply for the consideration as unreasonably by.
正当我认为环境变化花费因销售业最终降下来时,营销大师再一次超越自己。
Just when I thought the climate change penny was finally dropping for the marketing industry, the marketing gurus have excelled themselves once more.
坚持认为中国因为人民币汇率被严重低估,而在国际贸易中占据不正当优势的批评者,对这种所谓的抗压能力不会有丝毫的赞许。
Critics - who insist that China is gaining an unfair advantage in world trade because the renminbi is still heavily undervalued - will have zero admiration for this alleged resilience.
但是并不是所有的猎人都认为使用这些高科技设备是正当的。
But not all hunters believe using these hi tech AIDS is fair.
正当你认为你不会再看到会使你感到惊讶的景观的时候,其他一些更令人惊讶的东西出现了。
Just when you think the landscape can't surprise you anymore, something else even more amazing comes along.
对正统医疗的这种反应是可以预料得到的,而且我认为也是相当正当的。
The reaction of the medical establishment is predictable and, I believe, largely legitimate.
海伦:我真搞不懂人们怎么会认为凯渥肯医生所做的事情是正当的。
H: I don't understand how people can think Dr. Kevorkian is doing the right thing.
警察认为格林先生可能会被判为“在公职上协助、教唆、怂恿或促成不正当行为”的罪名。
They think Mr Green may be guilty of "aiding and abetting, counselling or procuring misconduct in a public office".
恕我直言,这是我认为唯一的正当理由。
I'll come right out and say it. This is the only legitimate excuse I can think of.
而反对者则认为,该课程的出现反映出社会上不正当竞争之风的增长趋势,以及不良社会习惯的滋生现况。
Others thought the trend reflected a growing unhealthy competitiveness in society and that poor social habits were being encouraged.
例如,在1886圣塔克拉拉郡诉南太平洋铁路公司案(Santa Clara Countyv Southern PacificRailroad)一案中,法院裁决,认为公司受第14条修订案保护(包括其正当程序和受法律平等保护)。
In Santa Clara County v Southern Pacific Railroad in 1886, for example, it ruled that companies enjoy the protections of the 14th amendment (including due process and equal protection under the law).
说到银行,59%的受访者认为银行正在逃避正当监管(尽管只有46%的金融服务业受访者同意此说)。
With regards to banks, 59% of respondents think big banks are escaping appropriate regulation (though only 46% of those in financial services agree).
尽管未打算调整殖民的西部边界,1763公告仍然冒犯了各殖民地。他们认为公告是对殖民地事务的不正当干预。
Although not intended to alter western boundaries, the proclamation was nevertheless offensive to the colonies as undue interference in their affairs.
我的回复是这样的;“我认为你被触怒是正当的。
纵然大多数巴勒斯坦人仍然认为,牺牲巴勒斯坦人利益而建立以色列国是不正当的,但他们都认为应该允许以色列继续存在下去。
Most Palestinians, even if they still do not think Israel's birth at their expense was justified, accept that the place now has to be allowed to exist.
要是他们认为我们早餐吃的是‘克朗奇船长米粉’,他们还会继续把我们真正当成敌人来看待吗?
Are they going to take us seriously as an enemy if they think we eat Cap 'n Crunch for breakfast?
许多农民认为,所有这些造成的结果就是,大牌们热衷于不正当手段,价格则始终在低位徘徊。
The result of all this, many farmers contend, is that big players engage in unfair practices and keep prices low.
支持者认为,由于是正当防卫,她只应当受到轻微的惩罚。
Supporters say any punishment she receives should be mild because she was acting in self-defence.
奥巴马认为尽管死刑不能阻止犯罪,他仍支持死刑,他说,这是正当且合理的,因为这是对(社会)愤慨的最充分体现。
Barack Obama supports the death penalty even though he believes it "does little to deter crime". It is justified, he says, because it expresses "the full measure of [a community's] outrage".
如果西方认为,为迫使杀人不眨眼的穆阿迈尔·卡扎菲下台而轰炸利比亚属于正当之举,那为什么不轰炸叙利亚呢?
If the West deems it right to bomb Libya in an effort to force the murderous Muammar Qaddafi from power, why not do the same to Syria?
奥巴马认为尽管死刑不能阻止犯罪,他仍支持死刑,他说,这是正当且合理的,因为这是对(社会)愤慨的最充分体现。
Barack Obama supports the death penalty even though he believes it "does little to deter crime".it is justified, he says, because it expresses "the full measure of [a community's] outrage".
何况,公众本来就对于整个体系的正当性有所怀疑,认为高管一边评判自己的绩效,一边给自己定工资,而这些“劈腿族”更是加强了这种疑虑。
Two-timers also reinforce popular doubts about the legitimacy of the system as a whole, conjuring up images of bosses writing their own performance reviews and setting their own salaries.
但是我认为没有令人信服的论据可以说明:吃狗肉或猫肉是野蛮的,而吃猪肉或牛肉却是正当的。
However I cannot see a rational argument for saying eating dogs or cats is barbaric while eating pork or beef is fine.
我不认为投机是不正当的,但是就投机效果而言,一些事情并没有发生或者说大概永远也不会发生。
I don't mean speculative as in untrue, but speculative in the sense that they reflect something that hasn't happened yet and might not ever happen.
沃伦女士面临两大方面的批评:首先,关于金融业的运作方式,她缺乏经验;其次,她一直认为大银行以不正当手段盈利。
Ms Warren faces two main criticisms: that she lacks experience of how the financial industry works, and that she is predisposed to seeing the big Banks as devious.
她们还认为,这种暧昧关系有时会产生回报:尽管她们都知道这是不正当行为,其中37%的女性坦言和老板暧昧的结果是他们的职位得到了提升。
They also perceive that these liaisons sometimes yield a payoff: of those who know of an illicit affair, 37% claim that the woman involved received a career boost as a consequence.
他认为,在过去财富和耻辱联系在一起,尽管有时候它们来的正当,这种联系近年来解除了。
He maintains that the stigma associated with wealth in the past, sometimes deservedly, has lifted in recent years.
他认为,在过去财富和耻辱联系在一起,尽管有时候它们来的正当,这种联系近年来解除了。
He maintains that the stigma associated with wealth in the past, sometimes deservedly, has lifted in recent years.
应用推荐