通过一次只拍下身体组织的一个断层,计算机断层扫描仪能侦察到很微小的肿瘤和其它病变。
By picturing one layer of the body's tissues at a time, ct scanners can detect very small tumors and other disorders.
目前,波音公司动用世界上最大的计算机断层扫描,或CT ,扫描仪,这些最初由美国航天局建造用于扫描航天飞机部件的缺陷。
There, Boeing volunteered the world's largest computerized tomography, or CT, scanner, originally built by NASA to scan space shuttle parts for flaws.
医学科学家使用一种处于艺术状态的电子计算机横断层扫描仪(state-of-the-art CAT-scanner)对图坦卡蒙的遗体作初始的放射学分析,马克尔说。
Medical scientists used a “state-of-the-art CAT-scanner” to perform initial radiological analysis on Tut, says Markel.
医学科学家使用一种处于艺术状态的电子计算机横断层扫描仪(state-of-the-art CAT-scanner)对图坦卡蒙的遗体作初始的放射学分析,马克尔说。
Medical scientists used a “state-of-the-art CAT-scanner” to perform initial radiological analysis on Tut, says Markel.
应用推荐