2008年年底为触摸平板电脑界面的专利程序全面,实用,及时,并载有合理的(如基本)模型。
The late 2008 patent app for a multitouch tablet interface is thorough, practical, timely and contains a plausible (if basic) mockup .
您需要考虑的是您的Web应用程序如何在平板电脑上运行,元素(比如触摸)如何启用。
You need to consider how your Web applications behave on tablets and consider how elements like touch are enabled.
iPad平板电脑在乔布斯的坚持下,只依赖于触摸屏导航-尽管行业分析师表示,企业用户特别需要一个手写笔。
The iPad tablet, at Mr. Jobs's insistence, relies on only touch-screen navigation - even though industry analysts said business users, in particular, would want a stylus.
多点触摸界面是iPhone里最大亮点,它来自平板电脑原型的研发团队。
The multi-touch interface was perhaps the biggest innovation in the iPhone and it came from a team developing a prototype tablet.
以一种简陋的、离子交换的方式,这种材料可能开创了纤薄耐磨的触摸式手机和触摸式平板电脑。
In its humble, ionic-exchange way, this stuff has made possible the new era of thin, scratch-proof touch phones and touch tablets.
华硕优化了平板电脑的界面,使你可以使用标准指示笔,同时也让它成为触摸屏,以便响应人类的手势动作。
ASUS has tweaked the tablet interface so that you can use a standard stylus but also made it a touch screen that responds to human hand gestures.
平板电脑比智能手机大,但与同样的方式与用户交互,使用触摸屏作为主要输入设备。
Tablet computers are larger than a smart phone but interact with the user in much the same way, using a touchscreen as a primary input device.
分析人士说,微软为使视窗系统的用户界面与平板电脑等触摸屏电子设备更加匹配,还需做出更多努力。
Analysts said Microsoft needs to do much more to make the Windows interface better suited to touch-screen devices such as tablets.
过去的十年里微软曾为设计平板电脑系统做出了很多努力,然而,在将桌面、开始菜单以及其他重要的功能嵌入触摸屏的有效性方面他们却没有成功过。
Microsoft has been taking stabs at tablet PCs over the last decade. The company failed at its attempts to effectively adapt the Windows desktop, Start menu and all, to touchscreens.
类似智能手机或触摸屏式的平板电脑(像iPad)这些移动式电脑,在过去四年里有了重大飞跃。
Mobile computers in the form of smartphones and touchscreen tablets (like the iPad) have taken a big leap forward in the past four years.
像戴尔这样的设备制造商吵着要进入触摸屏平板电脑市场,苹果已经凭借它的iPad多点触控产品在此市场引起轰动。
Device makers like Dell are clamoring to break in to the touchscreen tablet market, where Apple has made a splash with the success of its multi-touch iPad.
他认为这项目(它的成果就是iPhone)更为重要(在2005年),所以他把平板电脑的开发暂停了一下,让多点触摸界面先用在手机尺寸的屏幕。
That project [what was to become the iPhone] was far more important [in 2005], so he put the tablet development on hold while the multi-touch interface was adopted for a phone-size screen.
星期三苹果发布了iPad,一款轻量级的配有9.7英寸触摸屏平板电脑,在这一款便携式设备里集成了上网,电子书,电影和音乐播放的功能。
Apple on Wednesday launched the iPad, a lightweight tablet with a 9.7-inch touchscreen display that brings together web surfing, books, movies and music in an easy-to-carry device.
她说,“机器人坐在孩子的课桌上,孩子使用平板电脑或手机启动它并通过触摸屏幕控制它的移动,并且通过机器人发声。
So, it sits at the child's desk in the classroom and the child uses a tablet or a phone to start it, control its movement with touch, and talk through it.
享受更加丰富多彩的图像,通过触摸平板的颜色!在电脑上移除错误和灰尘-全自动!
Enjoy more colorful images by touching up flat colors! Remove errors and dust at the PC - fully automatically!
经过几个月的谣言和兴奋(至少是技术人员),苹果公司很可能在1月27日,星期三,公布其最新力作——触摸屏平板笔记本电脑。
AFTER months of rumours and mounting excitement (from techies, at least) Apple is likely to unveil its latest gizmo on Wednesday January 27th.
一个是可以用真画刷画画的触摸屏(数字色彩),较大的还能象iTunes改变音乐那样改变画作,比如传说中的苹果平板电脑iTablet。
On larger devices – such as Apple's rumoured iTablet – it could change art in the way iTunes changed music.
在触摸屏模式下,机器人可用于像一个平板电脑更复杂的任务。
In the touchscreen mode, the robot can be used like a tablet PC for more complex tasks.
这种桌子模样的平板电脑能对自然手势以及触摸做出反应。
This table-like tablet computer responds to natural hand gestures as well as touch.
它是专门设计和Android设备,包括中高端手机和平板电脑,具有清晰的图形和直观的触摸界面开发。
It has been exclusively designed and developed for Android devices including medium to high end phones and tablets, with crisp graphics and an intuitive touch interface.
然而,绝大多数的金融机构所提供的平板电脑网上银行体验仍然差强人意。这些应用不便于操作,触摸组件效果也并不好。
Unfortunately, the vast majority of institutions offering online banking for a tablet result in a poor user experience which is hard to navigate and do not provide any touch use components.
从数量上来看,触摸屏类产品用量最大,少量文本终端和平板电脑用于控制系统中。
Seeing from the Angle of quantity, the touch green product is the most consumable and a few amounts of text terminal and tablet computer are applied to control system.
微软与惠普联手向大家展示一款平板触摸电脑,此款电脑先于谣传的苹果机的发布。
Microsoft and HP have teamed up to introduce a SLATE computer ahead of Apple's much rumoured device launch.
小相机连接到平板电脑可以拿起不只是什么人对平板触摸屏做,但他或她靠近片做。
Small cameras attached to a tablet PC can pick up not only what a person is doing on the touch-sensitive screen of the tablet, but what he or she is doing near the tablet.
习惯了在智能手机和平板电脑PCAP触摸屏的优势,用户会喜欢使用商业和工业设备相同的经历。
Users accustomed to the benefits of PCAP touchscreens on smartphones and tablets will enjoy the same experience using commercial and industrial equipment.
习惯了在智能手机和平板电脑PCAP触摸屏的优势,用户会喜欢使用商业和工业设备相同的经历。
Users accustomed to the benefits of PCAP touchscreens on smartphones and tablets will enjoy the same experience using commercial and industrial equipment.
应用推荐