医学应当履行“解社会之痛”之使命,而不能满足于“搔社会之痒”。
Medical science should perform the mission of solving the social fundamental problem but not deceive the society to dispose the shallow problem.
达尔富尔地区人民、苏丹人民、非洲人民正期待国际社会的行动,以解燃眉之急。
The people of Darfur, the people of the Sudan and the people of Africa are looking forward to actions by the international community to solve this burning problem.
这种写法的好处是展示了简明图画表达深刻含义的事实,并定格了由看图到解图的全过程。 第二段写了该做法对社会的巨大危害。
This practice is extremely harmful to the functioning and order of the whole society.
反在现代社会外,图像检索体解的收铺越来越快,体解外所包括的图像越来越长。
In modern society, the development of the Content Based image Retrieval System getting faster and faster, it contains more and more images.
和灭信做化社会的上快收铺,旧一代挪动通信体解闭于信做的传输快率和效劳量量降出了更上的请供。
With the rapid development of information society, the new mobile communication system has a higher requirement for information transmission rate and quality of service.
他们选择了自我毁灭的生活方式对旧有道德体系进行彻底地解购构和对所谓文明社会进行着无情地讽刺以发泄自己的不满。
They chose the lifestyle of self-destruction of the old moral system complete configuration and purchase of the so-called civilized society, a relentlessly ironic to vent their discontent.
玩世现实主义者除了追求满足他们的知识需求,也追求进一步瞭解现实及社会运作的方式。
The Cynical Realists were not only looking to fulfill their intellectual hunger, but also for a greater understanding of the workings of reality and a society.
从我们的角度来说,最重要的是瞭解到人都是社会网络的一环;
Most important from our perspective is the recognition that people are embedded in social networks.
研究目的:本研究主要目的是瞭解大台北地区学龄前儿童父母的家庭互动型态、子女性别与幼儿社会能力的关系。
Purpose: The aim of the present study was to examine the effects of family interaction patterns and children's gender on children's social competence.
原始社会 茶叶被人类发现是在公元前28世纪的神农时代,神农《本草经》有“神农尝百草,日遇七 十二毒,得荼而解之”之说。
PRIMITIVE COMMUNES Tea was discovered by human during the B. C. 28 century the Chinese Shennong Time. the Herbal Lection by Shennong quotes : I tasted many herbs and was poisoned. tea healed me.
而在陌生人社会,一方面,熟人圈子的失去与否对于一般人来说,基本没有多大影响,这使其可以无多少顾忌地去选择 解 纷方式;
However, in the stranger-society, on one hand, it seems unimportant for the two parties to lose their circle of old acquaintance, so they are free to choose the way of dispute settlement;
而在陌生人社会,一方面,熟人圈子的失去与否对于一般人来说,基本没有多大影响,这使其可以无多少顾忌地去选择 解 纷方式;
However, in the stranger-society, on one hand, it seems unimportant for the two parties to lose their circle of old acquaintance, so they are free to choose the way of dispute settlement;
应用推荐