这些是非常有效的机制—只须保证在您的合同中有健全的可行的争议解决条款。
Those are very effective mechanisms — just make sure you have a good workable dispute resolution clause in your contracts.
提单中的争议解决条款是指事先印制在提单中的,用来约定提单纠纷解决方式的条款。
The intervention of the United Nations is not the only form of solving disputes.
基于这些反馈,我们决定在解决人们提出的问题之前,暂时恢复到其先前的使用条款。
Based on this feedback, we have decided to return to our previous terms of use while we resolve the issues that people have raised.
美国之前忽视这类“301条款”的请愿或进行双边解决。
America has previously ignored such "Section 301" petitions or settled them bilaterally.
现在公司已经转向寻求其他解决方案,这其中包括到华盛顿游说支持和提起诉讼,这项诉讼会试图强化购买美国货的条款和遵守以往的承诺。
Now the company is turning to other methods, including pleading its case in Washington, and possibly a lawsuit that would attempt to enforce buy-American provisions and past promises.
罗氏又说,虽然合同通常规定了争议仲裁条款,但由于争议仲裁代价高昂且耗费时间,还会损坏或破坏商业关系,所以分歧通常由双方和议解决。
But dispute arbitration, as is typically laid out in contracts, is an expensive and lengthy process that can damage or destroy commercial relationships, so disagreements usually are settled, he says.
航空公司也需要认识到,目前实施的此类条款并未解决问题,不过是将一个乘客的舒适度建立在他人的难堪之上。
Airlinesneed to acknowledge that the current policies aren’t solving a problembut are rather turning one passenger’s comfort into another passenger’sembarrassment.
代表们意见不一,各抒己见。 但遗憾的是,现有的气候变化模型还不够精确,无法给出解决问题的具体答案,更无法让立法者制定法律条款以阻止某些活动。
Unfortunately, existing models of the climate are not accurate enough to resolve this dispute with the precision that policymakers would like.
7月8日,旨在解决矿业公司购买、利用土地条款的法律草案报告提交后,该行业的公司股价非但没涨,反而下跌了。
On July 8th reports of a draft bill aimed at settling the terms on which mining companies can acquire and exploit land ended up sending the shares of firms in the industry lower rather than higher.
2009年2月,两家公司解决了此事,但具体条款为披露。
The two companies settled in February 2009. Terms weren't disclosed.
但是,这个解决方案没有在Google小部件下方包含“gadgetpowered by Google”和“+ Google”按钮,这违反了Google小部件服务条款。
This solution, though, does not include the "gadget powered by Google" and "+ Google" buttons under the Google gadget, which violates the Google gadget terms of service.
条款应这么写:合同执行过程中出现的任何争执都应通过友好方式加以解决。
The clause should be like this: any disputes arising from the execution of this contract shall be settled in a friendly way.
实体立法构建引入了一些较新颖的解决思路,如强制性推定条款的使用,由民间商会介入公司僵局的处理等。
Entities introduced legislation to build some of the more innovative ideas to solve, such as a mandatory presumption of use, intervention by the civil chamber of commerce and other Company Deadlock.
仲裁条款并入提单约束提单持有人的理论基础、形式要求、准据法等等都是要解决的相关问题。
And the theory basis, the form requirements and the applicable law of this incorporation of arbitration clause are all the problems to be solved.
我们应该在合同中加上货币条款,以解决汇率波动问题。
We shall provide for a currency clause in our contract to solve the problem of exchange fluctuation.
与传统模型相比,可以更好地解决多因素扰动条件下的可转债定价问题和可转债条款中的路径依赖问题。
Compared with the traditional models, this model originated from a new thought, and can solve the convertible bond pricing problem under multi-factors and path-dependence.
双方在履行合同中发生争议的,应按本合同条款,友好协商,自行解决。
Should there be any dispute between the two parties in the execution of this Agreement, the two parties shall settle the case through friendly consultation as per terms and conditions herein.
网络解决方案保留权利修改这些条款在任何时候。
Network Solutions reserves the right to modify these terms at any time.
公司没有详细说明解决的条款。
一种争端解决框架,其中可能包括一些条款,这些条款对于双方如何在第一点接触中提出分歧点给出了详细说明。
A dispute resolution framework might include provisions that spell out the first point of contact either side would reach out to in initially raising a point of dispute.
本章分析了我国在线交易中网络接入服务、隐私权保护、网上格式条款等突出问题,对我国现行法律在解决这些问题中面临的困难进行了阐述。
This chapter makes an analysis of some outstanding problems, such as network service, protection of privacy and clauses of online patterns and put forward the difficulties in solving these problems.
由于这种合同纠纷在合同订立后经过一段时间才会发生,所以合同条款如未经书面订立,纠纷就难以解决。
Since disputes over such contracts are unlikely to occur until some time after the contracts are made, resolution of these disputes is difficult unless the contract terms have been put in writing.
第三部分针对物业服务合同领域的种种纠纷,提出了解决纠纷的对策和完善合同条款的方案。
The last part is important in whole article. This part brings forward the solution and scenario to dispute of the real estate service contract.
通常的做法是,在中国大部分的商业合同都会包含了一个条款,规定合同各方在争端产生时将先行协商解决。
As a standard practice, most business contracts in China include a clause stipulated that negotiation should be employed while any disputes have arisen.
最后,对楼花按揭格式合同中常见的不合理条款提出了解决办法。
Finally, the thesis puts forward some measures to overcome the unreasonable provisions in standard contract in the practice of Louhua mortgage.
最后,对楼花按揭格式合同中常见的不合理条款提出了解决办法。
Finally, the thesis puts forward some measures to overcome the unreasonable provisions in standard contract in the practice of Louhua mortgage.
应用推荐