观众模式将继续在未来的补丁接收重大的更新,为我们改善这项新功能。
Spectator Mode will continue to receive major updates in future patches as we improve this new feature.
这是我们高兴地宣布,我们即将到来的观众模式功能的有限测试阶段,我们已经从搬进的公测。
It is our pleasure to announce that we've moved from limited beta phase of our upcoming Spectator Mode feature into open beta.
理解问题和解决办法:沟通应考虑到“心智模式”的成员和他们的观众介绍裁缝相应举行。
Comprehending the problem and solution: communicators should take into account the "mental model" held by members of their audience and tailor presentations accordingly.
为了给全世界的观众提供最大的可扩展性,它采取网页数据生成后在内存中缓存的方法;这就是熟悉的内存数据模式。
To provide extreme scaling for a worldwide audience, the idea was to cache Web page data in memory after it was generated; this is the familiar data-in-memory pattern.
她的目标是让看电视变成一种在不同地方的观众还可以分享和讨论的模式,并且用户更容易找到想看到节目。
Her goal is to make watching television something that viewers in different places can share and discuss — and to make it easier to find something to watch.
如果等得太久,听众就会进入被动的“看电视”模式,使得观众很难主动回答你的问题。
If you leave it too long, people will settle into a passive "TV-watching" mode and it will be difficult to rouse them into responding.
“如今,网上观众越来越多,而以仅依靠广告支撑的运作模式难以满足电影制作人的需要,”她说道。
"The online audience is getting bigger and bigger, but the ad-supported model doesn't always fit the needs of filmmakers," she says.
别让观众进入被动模式
卡茨:这项技术的美就在于:它能随着时间流逝追踪人们的具体品味,但又不会仅仅根据不同口味的观众固定的模式就盲目地把每个人送入影院。
Katz: the beauty of this technology is that it can track people's specific tastes over time, but not blindly put everyone into boxes based on stereotypes of their demographic.
观众可进入中奖模式、寻找附近的商店、玩内置游戏等。
Viewers can enter sweepstakes, find nearby shops and play branded games.
“中星9号”的商业模式是向各地的卫星电视台收取卫星带宽租售费用,而对电视观众是免费的。
"Zhongxing 9" business model is to collect all over a satellite television station satellite bandwidth costs, and the sale to the TV audience is free.
这听起来不像是喜剧演员和魔术师的表演,倒像是位心理学教授的分析。Teller为大家描述了:一个优秀的魔术师知道利用人们总是想寻找模式的心理倾向,又是怎么在这些模式并不存在的情况下“欺骗”观众一把的。
Sounding more like a professor than a comedian and magician, Teller described how a good conjuror exploits the human compulsion to find patterns, and to impose them when they aren’t really there.
当阿宏命令大白开启战斗模式时,身为医护机器人的大白便会一脸茫然,歪着脑袋轻声问阿宏该如何改善他的情绪。 看到这里,观众的心也随之融化了。
When Hiro commands Baymax to fight, something it doesn't understand, the cute medical care robot instead tilts his head and tenderly asks what would improve Hiro's mood, melting the audience's hearts.
设想一下广受欢迎的黄金时段电视节目内容,有哪些行为模式作为看黄金时段电视节目的结果可能为观众所模仿?
Consider the content of popular prime-time television shows. What are the patterns of behaviour that people may learn as a result of watching prime-time television?
设计这个内容时如果缺少创意和完全依赖其模式来创作,就难以制作出某些神秘效果;同时也可能会导致观众和媒体难以实现沟通。
Design that lacks ideas and depends entirely on form for its realization may process a certain kind of mysterious charm; at the same time it may be uncommunicative.
在影视创作类型化的今天,演员的表演似乎也在试图挣脱模式化的牢笼,迎合不同观众的不同审美需求。
Today, the creation of the films and videos becomes stereotyping. Besides, actors 'performance seems trying to break the control of modularity and meet with different needs of different audience.
在影视创作类型化的今天,演员的表演似乎也在试图挣脱模式化的牢笼,迎合不同观众的不同审美需求。
Today, the creation of the films and videos becomes stereotyping. Besides, actors 'performance seems trying to break the control of modularity and meet with different needs of different audience.
应用推荐