沃森和弗朗西斯·克里克发现了DNA的结构,这是所有生物的遗传信息载体。
Watson, together with Francis Crick, discovered the structure of DNA, the genetic information carrier of all living organisms.
罗莎琳德富兰克林,詹姆士沃森和弗朗西斯克里克跳跃到了下一步:DNA,变异和遗传的结构与机制。
Rosalind Franklin, James Watson and Francis Crick bestowed the next leap: DNA, the structure and mechanism of variation and inheritance.
薛定谔的书被誉为激发了DNA的发现者詹姆斯·沃森和佛朗西斯·克里克迈入分子生物学领域。
Schrodinger's book is credited with inspiring James Watson and Francis Crick, the discoverers of DNA, to enter the field of molecular biology.
2007年英国足球俱乐部阿森纳对阵雷丁队时,正式比赛的海报上打出的人物是西奥.沃尔科特,一个以速度闻名的年轻边锋。
WHEN Arsenal, an English football club, took on Reading in 2007, the cover of the official programme featured Theo Walcott, a stripling winger known for his speed.
当西·尔斯的邮购目录带来订单是,罗森沃尔德将交易重组,提高顾客服务体系的速度。
While Sears's catalogs brought in orders, Rosenwald reorganized the business, speeding up the customer service system.
上周三,《自然》杂志发表了佛朗西斯·克里克博士的来往书信片段,他是分享了半个诺贝尔奖的赢家,也是发现双螺旋的两人(詹姆斯·)沃森(博士)和克里克中的后者。
Last Wednesday, Nature published excerpts of letter correspondences of Dr. Francis Crick, one half of the Nobel Prize-winning and double helix-discovering duo (James D.) Watson and Crick.
她的女儿西尔维亚·沃恩·汤普森证实了她的死亡。
休斯敦——本周五,联盟号宇宙飞船成功地将NASA宇航员特蕾西·考德威尔·戴森、俄罗斯宇航员亚历山大。斯克沃尔·佐夫以及米哈伊尔。科尔尼杨科送上国际空间站。
HOUSTON — NASA astronaut Tracy Caldwell Dyson and Russian cosmonauts Alexander Skvortsov and Mikhail Kornienko safely launched to the International space Station aboard a Soyuz spacecraft on Friday.
引用詹姆斯·沃森对弗朗西斯·克里克的名言来说,埃龙•马斯克不是一个惯于谦逊的人。
ELON MUSK is not, to paraphrase James Watson's bon mot about Francis Crick, a man given to modest moods.
我们是否真正了解了DNA仍值得商榷,但1953年的这一天,弗朗西斯·克里克(Francis Crick)和詹姆斯·d·沃森发表了系列论文的第一篇,阐述了DNA的双螺旋结构。
Whether we really understand DNA is debatable, but Francis Crick and James D. Watson published the first of many papers describing the double helix structure on this day in 1953.
1953年,詹姆斯·沃森和弗朗西斯·克里克发现了另一个,发现那些小部件是用一种特殊的语言写在DNA上的真实的信息。
In 1953, James Watson and Francis Crick made another discovery and found out that those small parts are real messages written in the DNA with a special language.
“我听到了一些不公平的指责,关于他的,在与阿森纳的比赛中之后,但是西奥·沃尔科特可以10.37秒跑完100米,”他说。
"I have heard some unfair remarks about him following the game against Arsenal, but Theo Walcott can run 100 metres in 10.37," he said.
西奥·沃尔科特提醒阿森纳球迷希望他将立刻填补亨利离开留下空白是不现实的。
THEO Walcott warned Arsenal fans hoping he will immediately plug the gap left by Thierry Henry to be patient.
范佩西的回归显然为阿森纳的进攻增加了一些东西,荷兰球星,法布雷加斯,萨谬尔纳斯里以及西奥·沃尔科特之间的默契已经做到了很多。
The return of Van Persie has certainly added something to Arsenal's attacking play and much has been made of the understanding between the Dutch star, Fabregas, Samir Nasri and Theo Walcott.
对斯托克城的比赛也让阿森纳搭上了西奥•沃尔科特。
That Stoke game also cost Arsenal the services of Theo Walcott.
这一发现为科学家詹姆士·沃森,弗朗西斯·克里克和莫里斯·威尔金斯赢得了名利。
The discovery brought fame and fortune to scientists James Watson, Francis Crick, and Maurice Willkins.
上赛季,西奥·沃尔科特向阿森纳球迷第一次展示出他巨大潜力释放的迹象。
Last season, Theo Walcott showed Arsenal fans the first real signs of his massive potential.
这个赛季,范佩西将是见证沃尔科特与阿森纳一起经历伟大时刻的忠实后援。
Van Persie - Walcott can hit the 'big time' this season Robin van Persie is backing Theo Walcott to hit the 'big time' with Arsenal this season.
在一场青年足总杯上“特别”的表现足以说服阿尔赛纳·温格相信西奥·沃尔科特就像阿森纳要签下的球员。
Wenger - The day I knew I wanted Walcott By Declan TaylorOne "special" performance in the FA Youth Cup Final was enough to convince Arsène Wenger that Theo Walcott was an Arsenal player in the making.
詹姆士•沃森和弗朗西斯•克里克的名字被一同永远束,因为他们取得的科学发现真地是一个合资企业。
The names of James Watson and Francis Crick are bound together forever because the scientific discovery they made was truly a joint enterprise.
在法国国脚可能离开俱乐部的传闻甚嚣尘上的时候,西奥·沃尔科特强调了纳斯里对阿森纳的重要性。
Theo Walcott has stressed Samir Nasri's importance to Arsenal as speculation intensifies that the France international could be set to leave the club.
西奥·沃尔科特排除了租借的计划,他坚称他希望留下,为他在阿森纳的位置而战斗。
Theo says No to loan plan THEO WALCOTT has ruled out a loan move and insisted he wants to stay and fight for his place at Arsenal.
《巨头的诅咒》一书却认为,这些利好只是海市蜃楼。 据作者乔纳森·尼、布鲁斯·格林沃德和艾娃·西弗的观察,自从互联网出现之后,众多的传媒集团从整体上看,表现并不理想。
Jonathan Knee and his co-authors, Bruce Greenwald and Ava Seave, observe that media conglomerates as a whole have underperformed since the advent of the Internet.
《巨头的诅咒》一书却认为,这些利好只是海市蜃楼。 据作者乔纳森·尼、布鲁斯·格林沃德和艾娃·西弗的观察,自从互联网出现之后,众多的传媒集团从整体上看,表现并不理想。
Jonathan Knee and his co-authors, Bruce Greenwald and Ava Seave, observe that media conglomerates as a whole have underperformed since the advent of the Internet.
应用推荐