这种方法特别适合于研究叶表皮密被绒毛的植物。
Especially this method is suitable for the leaf with pubescence.
你看到的绒毛是从你的衣服上慢慢地被全部翻滚分解。
That lint you see is from your clothes slowly being disintegrated by all the tumbling.
如果某些翼手龙身上的“绒毛”被证实的确为羽毛的话,那羽毛的起源就可以上溯到更为远古的年代。
If the "fuzz" on some pterodactyls is indeed confirmed to be feathers, the origin of feathers can be traced back to more ancient times.
如果某些翼手龙身上的“绒毛”被证实的确为羽毛的话,那羽毛的起源就可以上溯到更为远古的年代,因为翼手龙与恐龙共同拥有某个更为古老的祖先。
The origin of feathers could be pushed back further still if the "fuzz" found on some pterosaurs is confirmed to be feathers, since these flying reptiles share an even older ancestor with dinosaurs.
她还长出了一层细绒毛,补称做胎毛,通常会在36周的时候脱落并被毫毛替代。
She’s also developing a thin layer of very fine hair called lanugo, which is normally shed and replaced with vellus hair by week 36.
她还长出了一层细绒毛,补称做胎毛,通常会在36周的时候脱落并被毫毛替代。
She's also developing a thin layer of very fine hair called lanugo which is normally shed and replaced with vellus hair by week 36.
植物的外表面常带有尖的绒毛,例如香毛簇不仅防止被虫子咬并且可一刺破或杀死虫子的幼虫。
The external surfaces of plants often carry spiky hairs known as trichomes, which either prevent feeding by insects or may even puncture and kill insect larvae.
原产于中国的攀援蔓生植物;因其有绒毛的绿色果肉的果实而被新西兰种植。
Climbing vine native to China; cultivated in New Zealand for its fuzzy edible green-meated fruit.
她还长出了一层细绒毛,补称做胎毛,通常会在36周的时候脱落并被毫毛替代。
She's also developing a thin layer of very fine hair called lanugo, which is normally shed and replaced with vellus hair by week 36.
美洲一种结红果的山楂,叶和茎密被短绒毛。
American red-fruited hawthorn with stems and leaves densely covered with short woolly hairs.
当小肠绒毛被损伤了,机体就不能有效的吸收蛋白质,这可能会引起营养不良。
The body is unable to effectively absorb nutrients when the villi are damaged, which can lead to malnutrition.
大白熊拥有双层被毛,即柔软的绒毛和厚密的外毛。
The Pyr has a heavy, primarily white double coat, that consists of a soft undercoat combined with a thicker outer coat.
把被风吹上去的绒毛刷掉。
果梨形叶片背面浓密灰色的或淡黄灰色被绒毛。
Fruit pyriform; leaf blade abaxially densely gray or yellowish gray tomentose.
外衣上的绒毛已经被磨掉了。
被毛:全身浓密而柔软的厚绒毛,为双层毛,触之有天鹅绒般柔滑感觉,并闪烁着一种银蓝色光泽。
Quilt hair: Thick but soft favoring of the whole body fine hair, is bilayer hair, as touching that having a velvet gentle smooth feeling, evasive together one kind of silver blue lustre.
被毛:粗糙的被毛,直,有发育良好的底绒毛。
Coat: Coarse hair, straight with a well developed undercoat.
一个圣诞节的早晨,一只美丽的绒毛兔被放进了一个小男孩的长统袜里。
One Christmas morning, a beautiful velveteen rabbit was put in a little boy's stocking.
一个圣诞节的早晨,一只美丽的绒毛兔被放进了一个小男孩的长统袜里。
One Christmas morning, a beautiful velveteen rabbit was put in a little boy's stocking.
应用推荐