我们正在重新研究杜威和蒙台梭利,以及他们开创的许多被遗忘或至少被搁置的做法。
We are rediscovering Dewey and Montessori and a lot of the practices that they pioneered that have been forgotten or at least put aside.
这被搁置的棘手议题就是尼泊尔防备军力的未来。
The deferred, intractable issue is the future of Nepal's security forces.
两家公司都表示,不知道审批被搁置的原因何在。
Both companies said they don't know why the approval is being held up.
比如,当一项连环任务的其中一环被搁置的时候,这种机器人能够搜寻生物燃料为自己补给;
The robot could, for instance, forage for biofuel while a unit on a long-endurance mission rested.
所述电池充电器能够校正在充电状态下保持被搁置的二次电池的劣化,并且能够准确地掌握剩余容量。
The battery charger capable of correcting the deterioration of a secondary battery left unattended in a charge state and capable of accurately grasping a residual capacity.
八年前被搁置的Airtours和FirstChoice的交易,本该为市场留下三个大的供应商。
The deal between Airtours and First Choice, blocked eight years earlier, would have left the market with three big suppliers.
奥巴马和李明博也同意推动一项被搁置的自由贸易取得进展,有分析人士称这可能给韩美双边贸易额增加约200亿美元的收入。
Obama and Lee also agreed to push for progress on a stalled free trade deal, which analysts say could increase their bilateral trade by about $20bn.
在她的坚持下,这件事被搁置了。
你为什么要把你的书《被埋葬的巨人》搁置这么久呢?
Why did you put your book, The Buried Giant, aside for so long?
你为什么要把你的书《被掩埋的巨人》搁置这么久呢?
Why did you put your book The Buried Giant aside for so long?
容易窃取的东西会被盗,因为它们被搁置在无人看管的地方。
Things get stolen when it is easy to steal them because they are left lying around unwatched.
这项裁决后来被搁置,壳牌收回其钻井的计划。
The ruling was later set aside and Shell withdrew its drilling plans.
你们可以利用那些被搁置不用的建筑材料。
You can make use of the building materials that have been lying by.
苏格兰搁置了收费的提议,但仍有可能被重提。
Scotland shelved its proposals for a charge, but they could yet be revived.
在某些情况下,这个问题会恶化,因为资产恰恰会由于难以在需要的时候找到而被搁置。
In some cases, the problem is exacerbated as assets are hoarded precisely because of the difficulty in finding them when needed.
但是官员们详细这个提案在夏天结束之前能够被批准,因为搁置这项提案的后果是无法想象的。
But officials believe it will be ratified before the end of the summer because the consequences of shelving it are unthinkable.
欧盟的进一步扩张实际上已经被搁置了,而单一市场和单一货币正承受着有史以来的最大压力。
Further enlargement of the EU has already been put on hold in effect while the single market and currency are under the greatest strains they have experienced.
像一个党控制国会两院一样,虽然一些重要法规可能被搁置,大约相同卷册的法规会得到批准。
About the same volume of legislation is passed as when one party controls both houses, although some important legislation is likely to be blocked temporarily.
随着危机日益加深,当我们看到计划划拨资源,创造财政空间以解决老年人未来的卫生需求的证据被搁置一旁时,我们必须对之加以关注。
We must be concerned when we see evidence that plans to set aside resources and create the fiscal space to address the future health needs of the elderly are being shelved as the crisis deepens.
从绿区往北延伸的公路上,被熏黑和揉皱的汽车搁置在至少400米长的马路旁,爆炸区域里没有哪户人家的窗子是完好无损的。
Cars lay blackened and crumpled for at least 400 metres along a long stretch of road running north from the Green zone. Barely a house within the blast zone was left with a window unbroken.
生活中有什么事情可以被搁置,以便为重要的事情腾出空间?
Are there things in my life that need to go to make room for what's important?
法国则提出更为激进的建议:设置奖金的绝对上限,但这一提议似乎被搁置了。
A more radical French suggestion to impose absolute caps on bonus amounts seems to be headed for the long grass.
但这样的捐款却因为英国人一直以来对富豪大笔捐款的不屑而被搁置。奥林佛这样的富豪希望在捐款后得到公众对他慷慨精神的认可。
But this kind of giving has been hampered by a lingering British snootiness about large donations from wealthy men such as Mr Ofer, who expect public recognition for their munificence.
装修车站的计划已经被搁置,转而支持提高火车承载能力的工作。
Plans to prettify stations have been shelved in favour of work that boosts the carrying capacity of trains.
在出台更有效的治理策略之前,这些服务可能会一直处于被搁置状态、永不见天日。
Such services may languish until a more effective governance strategy can bring them into the light of day.
2007年第一波信用危机出现后,碎片大厦项目被暂时搁置,直到2008年,卡塔尔的一个财团注入私人资金后项目才得以重新启动。
The Shard, for example, was put on hold in 2007 after the first tremors of the credit crunch; work only restarted after an infusion of private money from a Qatari consortium in 2008.
事实上,计划明显是匆忙推出的,可能在计划准备好之前,现在谈及的有些部分就可能被搁置。
Indeed, the plan was apparently rushed out, perhaps before it was ready, in part to put such talk to rest.
可能吧。但环境变化委员会的煤炭预提议有可能就此被搁置,2050年的目标太遥远,即使到时并未达成,也不会有人因此而进监狱。
Maybe; but the climate-change committee's carbon-budget recommendations can be ignored, the 2050 target is a very distant one and nobody is going to go to jail if it is not met.
尽管巴西尽了最大的全力,但多哈谈判仍被搁置。
Despite Brazil's best efforts, the Doha trade talks have stalled.
尽管巴西尽了最大的全力,但多哈谈判仍被搁置。
Despite Brazil's best efforts, the Doha trade talks have stalled.
应用推荐