认识到被认证为对环境负责的渔场的潜在利益后,渔场就开始想办法满足委员会的要求,从而办理认证程序。
Recognizing the potential benefits of being identified as environmentally responsible, fisheries approach the Council requesting to undergo the certification process.
第十三条审计人员办理审计事项,与被审计单位或者审计事项有利害关系的,应当回避。
Article 13 in handling audit matters, if auditors have an interest in the auditees or the audit items, they shall withdraw.
但是这些产品是被严格限制的,即使是开处方,也需要更多的时间办理,而且还需要纸本文件申请。
But these ingredients are tightly controlled, and prescriptions may require extra time and paperwork.
他说:“5月29日周五,当山姆被确诊因严重感染而无望复原时,按照他父母的要求给他办理了出院手续并送他回家安详地死。”
When it became clear that Sam had no hope of recovery from his severe infection, he was discharged to his family home on Friday 29 May at his parents' request to die peacefully.
担保人履行担保责任的,不免除被担保人应当办理有关海关手续的义务。
Where the bondsman performs his responsibility, the bonded person shall not be freed from his obligation to complete Customs formalities.
因为第7条条款规定被拒绝承运或者被取消座位的任何旅客可以根据10.3条规定办理退票。
A refund can be made to any person refused carriage or whose reservation is cancelled for any reason specified in the preceding paragraphs of Article 7 in accordance with Article 10.3.
企业被依法宣告破产的,依照有关破产清算的法律、行政法规办理。
Enterprises declared bankruptcy in accordance with the law shall be handled in accordance with laws and regulations concerning bankruptcy and liquidation.
第十三条审计人员办理审计事项,与被审计单位或者审计事项有利害关系的,应当回避。
Article 13 in handling audit matters, an auditor shall withdraw if he has an interest in the auditee or the matters under audit.
你被外包呼叫中心出口服务你的电话体积和技术担忧正在办理,把压力从你。
By outsourcing your call centre inbound service your call volume and technical worries are dealt with, taking the pressure from you.
但是大部分人都白白排队等待了,大约70%的人在第一天被拒绝办理业务,其中许多人被错误地指控缺乏合法的资金来兑换他们提出的金额总数。
Yet most people who lined up waited in vain: around 70% were rejected on the first day, including many who were wrongly accused of lacking legitimate funds to change the sums they had put forward.
这是个随机的故障那时处置的其实不好,工程师说,厥后,这个妨碍被办理了。
"It was a random failure that was not managed very well," the engineer said. The problem was later fixed, he said.
专利代理机构应当遵守法律、行政法规,按照被代理人的委托办理专利申请或者其他专利事务;
The patent agency shall comply with the provisions of laws and administrative regulations, and handle patent applications and other patent matters according to the instructions of its clients.
纳赛尔表示,眼下前来办理此项贷款的顾客中,既有那些因为意外事故被毁容的人,也有那些希望自己的容貌看上去更出众的人。
Nasr described looking good as part of Lebanese culture. "We like to look our best … There are people who see this loan as their life raft, " he said.
老板是个美国女人,名叫Massi,被办理公司的各种手续弄得焦头烂额,无暇核实我的简历,居然就这样让我蒙混过关。
The boss was an American woman named Massi, be dealt with various corporate formalities get burned, too busy to verify my resume, incredibly so let me smooth.
如您曾遇到需要贷款而被银行拒绝,或因为工作年资不足等其它各种原因被拒绝办理,欢迎您来洽询,我们一定会在最短的时间内尽速处理您的案件。
If you have encountered by bank loans to refuse, or because of inadequate seniority other all sorts of reason was refused, welcome you to inquire, we will promptly in the shortest time with your case.
来五1凡从人间选取的大祭司,都是被设立替人办理关于神的事,为要献上礼物和为著罪的祭物。
Heb. 5:1 for every high priest, being taken from among men, is established on behalf of men in the things pertaining to God that he may offer both gifts and sacrifices for SINS.
凡未按照北京奥组委规定程序办理而自行转让门票的,将导致持票人被拒绝入场,北京奥组委将不对此负责。
Any transfer which does not meet the required terms or rules published by BOCOG will result in the ticket holder not being allowed to enter the stadium and BOCOG will not be responsible.
注:锁定期间所产生的孳息自动锁定。被锁定证券到期自行解除,需提前解除锁定时,请携带此确认书到原锁定处办理。
Note: The fruits will be locked automatically. The Securities will be unlocked automatically when it's due. Please bring this confirmation when it needed unlock in advance.
对被羁押的被告人,及时办理换押手续。
As to a defendant in custody, the formalities for custody change shall be handled in a timely manner.
当加到疏忽的异常的列表中后这个异常仍旧会在代码中引发并被办理,但是调试器将不会静止过程的运行。
After this is added the exceptions will still occur in the code and be handled, but the debugger will not stop the program to debug them.
引渡须依照被要求国法律所规定的程序和其他条件办理。
Extradition shall be subject to the procedural provisions and the other conditions of the law of the requested State.
引渡须依照被要求国法律所规定的程序和其他条件办理。
Extradition shall be subject to the procedural provisions and the other conditions of the law of the requested State.
应用推荐