大约三分之二来自于这个总产出的收入被支付给工人作为工资和薪水,剩下的三分之一给资本货物的所有者作为补偿。
Approximately two-thirds of the income derived from this total output is paid out to workers as wages and salaries, the remaining third serving as compensation to the owners of the capital goods.
这些对外经常项目大额赤字的国家用本币支付较高利率来补偿投资者的通货贬值的风险。
Those higher interest rates paid by countries with large external deficits were supposed to compensate investors for the risk of currency depreciation.
如果他们将钱花在补偿、股票回购或分红上面,则可以要求他们支付长期资本收益税金。
And if they want to spend it on compensation or stock buybacks or dividends, let them pay the long-term capital gains rate.
本法施行前按照当时有关规定,用人单位应当向劳动者支付经济补偿的,按照当时有关规定执行。
If, according to the regulations, the Unit is obligated to pay economic compensation to laborers before the implementation of this law, the regulation at that time shall prevail.
保险公司要维持运作,必须依赖某种特定的客户搭配:他们需要一定的健康人群(低风险)来支付保险费,这类人实际很少需要补偿,由此保险费可以在客户间分摊。
Insurance companies depend on a mix of clients: they need a certain number of healthy individuals (low-risk) to pay premiums and not use a lot of services so that the premium prices can average out.
史蒂文森还试图为印第安人做一些补偿,例如,他要求享受了印第安人服务的人支付给他们适当的报酬。
Stuyvesant also tried to right some wrongs against the Indians. For instance, he insisted that Indians be paid properly for their services.
不良资产的面值从账簿上剥离,取而代之的是带利息的储备金,利息是美联储支付给银行作为停止放贷的补偿。
Troubled assets were removed from the Banks' books at face value, to be replaced by reserves on which the Fed pays interest to the Banks, rewarding them for not making loans.
钱存在银行的账户上,作为使用客户资金的补偿,银行向客户支付利息。
This money is kept in a bank account, and as compensation for the use of the customer's money the bank pays interest to the customer.
除了要为车队支付燃油费和损耗费外,修理方到达我家的旅行时间还需要得到补偿。
In addition to paying for fuel and wear-and-tear on a fleet vehicle, the plumbing shop needs to cover the time spent traveling to my home.
去年,高盛向员工支付了超过160亿美元作为补偿。摩根·斯坦利则拿出了超过140亿美元。
Last year, Goldman Sachs paid more than sixteen billion dollars in compensation, and Morgan Stanley paid out more than fourteen billion dollars.
第四十六条有下列情形之一的,用人单位应当向劳动者支付经济补偿。
Article 46 in the case of any of the following circumstances, employers shall make an economic compensation to the workers.
如果补偿中包括金钱,那么许可方可以要求一次性支付,或者特许权(royalty),或者二者的组合。
If money is part of the consideration, a licensor can ask for a one-time payment, or royalty, or a combination of the two.
当院落被拆除时,住户们消失在人海中,地方房管部门给马支付了补偿(大约相当于当时的3800美元)。
They scattered to the winds when the house was torn down, and the district housing agency offered Ma compensation (equivalent to about $3,800 at the time).
一旦离婚,产权所有人必须针对另一方所支付的按揭贷款金额以及房产升值部分给予补偿。
In case of divorce, the registered owner must compensate his or her partner for mortgage payments and any increased value in the property.
可以安排一场简短的拍卖。拍卖过程中,补偿金额将被不断抬高,直到有足够多的竞拍者退出拍卖,而留下来的竞拍者,则必须向那些坚守岗位的志愿者支付补偿金。
Arrange a quick auction in which the amount of compensation rises over time; when enough bidders have dropped out of the auction, the remaining bidders pay the volunteers to hold the fort.
在2008年的股市崩溃中,由于不能找到足够的现金支付全部的补偿,他最终向家庭坦白了自己做的事,于是他的儿子们告发了他。
Unable to find enough cash to meet all the redemptions in the crash of 2008, he finally confessed to his family about what he had done, and his sons turned him in.
它补充道,已经向雅虎支付了一部分补偿金,并且将会与之进一步磋商。
It added that some compensation had been paid and there would be further discussions.
而且如果有一方不忠,尤其是丈夫有外遇时,他需要支付给配偶补偿费。
There are also new laws that require unfaithful partners, especially men with mistresses, to pay their spouses in compensation.
一些小农场被允许不支付最低工资,并且有15个州的农场无须为工人提供补偿金。
Some small farms are not required to pay minimum wage and in 15 states farms aren't required to offer workers' compensation.
本法施行前按照当时有关规定,用人单位应当向劳动者支付经济补偿的,按照当时有关规定执行。
Prior to the implementation hereof, an employing unit shall make economic compensation to the laborer in accordance with the prevailing provisions.
为了维持盈利,公司将会大力压缩成本和裁员,但是消费者应该还没有准备好为有机食品和航空旅行补偿而支付额外的开销。
To sustain profits, companies will slash costs and cut jobs, while consumers will be even less prepared to pay extra for organic food or air-travel offsets.
西班牙、丹麦和日本等国为“给钱就走”这个词赋予了新涵义:若外来劳工愿返回本国,他们可支付补偿费。
Spain, Denmark and Japan are among those countries giving a new meaning to the phrase "pay as you go" : they compensate workers who agree to return to their country of origin.
做好法律准备,支付公平合理的财务补偿。
Cover your legal bases, and be financially fair and reasonable.
这些补偿性支付并不是非同寻常。
不满六个月的,向劳动者支付半个月工资的经济补偿。
The economic compensations that are paid to a worker for any period of less than six months shall be one-half of his monthly salary.
在病毒爆发期间支付了大约15亿美元(大多数是以赠款形式),用于动物卫生、流行病预防、以及被迫销毁家禽的农民的补偿。
About $1.5 billion, mostly in grants, was disbursed during virus outbreaks and used for animal health, pandemic preparedness, and compensation for farmers forced to destroy poultry stocks.
在病毒爆发期间支付了大约15亿美元(大多数是以赠款形式),用于动物卫生、流行病预防、以及被迫销毁家禽的农民的补偿。
About $1.5 billion, mostly in grants, was disbursed during virus outbreaks and used for animal health, pandemic preparedness, and compensation for farmers forced to destroy poultry stocks.
应用推荐