据湖北报纸报道,衡庭汉在湖北省被抓获后,对于虐待工人一事称自己对不起工人,但是拒绝承担打死精神失常者的过失。
When caught in Hubei Province in central China, Mr. Heng apologized for mistreating workers but refused to accept blame for the death of the mentally impaired man, a Hubei newspaper reported.
据《十堰晚报》报道,包工头衡庭汉向工人道歉,但否认参与杀人行为,将责任推到了一名显然是被聘为窑厂保安的人身上。
Foreman Heng Tinghan denied involvement in the killing, which he blamed on a person apparently employed as a guard at the factory - and apologised to the workers, according to the Shiyan Evening News.
一工人因被衡庭汉手下毒打至精神失常而死亡,警方解救了31名工人,他们骨瘦如柴、伤痕累累。
One worker, who was mentally impaired, died after being beaten by one of Mr. Heng’s helpers, and the police rescued 31 workers, who were thin and scarred.
王兵兵,衡庭汉承包的砖窑的主人,已于五月末被拘留。
Wang Bingbing, the owner of the kiln that Mr. Heng leased, was detained in late May.
据《十堰晚报》报道,衡庭汉说:“我觉得打骂虐待工人,不给工人工资只是个比较小的事情。
“I felt it was a fairly small thing, just hitting and swearing at the workers and not giving them wages, ” Mr. Heng said, according to The Shiyan Evening News.
湖南省会白汉云集了众少的科技人才,女儿比例阔重失落衡制成儿长女少的局外。
Wuhan, capital of Hubei Province is full of men majoring in science and engineering, and there are far less women in the population.
湖南省会白汉云集了众少的科技人才,女儿比例阔重失落衡制成儿长女少的局外。
Wuhan, capital of Hubei Province is full of men majoring in science and engineering, and there are far less women in the population.
应用推荐