衍生金融产品是金融自由化的产物。
Financial derivatives is the product of financial liberalization.
现在有人宣称,这场危机将结束那些衍生金融产品。
在业务品种上,先简单金融产品,再到衍生金融产品。
On the business species, first simple financial product, then the complicated financial product.
到2007年底整个场外衍生金融产品市场已经达到455万亿美元。
The overall market for over-the-counter derivatives shot up to $455 trillion at the end of 2007.
从终端使用者的角度探讨了衍生金融产品在企业风险管理中的作用。
This study examines the functions of financial derivatives in the corporate risk management from the end-users' standpoint.
由于贷款抵押品价值的波动以及表外衍生金融产品的增加等原因,信用风险已成为当今全球银行业所面临的主要风险。
With the fluctuations in the value of loan collateral, as well as development of Financial derivatives, credit risk has become the major risk that banking industry faces in the world.
例如,债券利息虽属于指令的规制范围,但股票红利、债券性保险项目或金融衍生产品收益便不在上列。
The interest on bonds is subject to the directive, for instance, but dividends on shares, bond-like insurance products or income from derivatives are not.
大家对金融稳定的态度从无所谓转变为关心后,使得避税港用什么来承担债务和风险变得更加困难,比方说,用对冲基金交易外国衍生产品。
As blase attitudes to financial stability give way to concern, tax havens make it harder to gain a true picture of where debt and risk lie, for example in hedge funds trading exotic derivatives.
这是一个关系视图,其中包含信用违约互换衍生产品(即在发生违约时由某个知名的金融实体承担损失)的相关信息。
This is a relational view that contains information about credit default swap derivatives that involve a failure to pay by some known entity.
该法案将创建一个由监管机构组成的委员会来监控经济风险,建立一个新的机构负责监管消费金融产品,为衍生品交易方式制定新的标准。
The legislation creates a council of regulators to monitor economic risks; establishes a new agency to police consumer financial products; and sets new standards for the way derivatives are traded.
利皮奈称,的确,由于衍生产品是为客户量身定制的,这些金融工具根据投资银行的工作而有所变化,使市场变得不透明。
Indeed, Lepinay asserts, because derivatives are often personally tailored for clients, these financial tools have changed how investment Banks work and helped make markets opaque.
对高盛的指控涉及不提供关于与次级房贷相关联的金融衍生产品交易的相关信息。
The charges against Goldman relate to non-disclosure of pertinent information concerning a derivatives trade tied to subprime mortgages.
市场监管者或许不同意机构风险分析顾问克里斯多夫.威尔将未上市金融衍生产品市场的运作视为“恶魔行为”的言论。
The market's overseers may not agree with Christopher Whalen of Institutional Risk Analytics, a consultancy, when he describes off-exchange derivatives as an “act of Satan”.
在金融危机中,美国国际集团因长期对衍生产品交易管理不当而遭受了巨大损失,但其亚洲业务却积累了庞大的资产组合。
AIG went bust during the financial crisis because of long-standing mismanagement of a derivatives business; but its Asian operations are a remarkable collection of assets.
他们还搞复合衍生产品,让客户赌金融市场的走向或者对冲复杂化的交易策略的风险。
They would also engage in complex derivatives that let clients bet on the direction of financial markets or let them hedge the risk of complicated trading strategies.
对于衍生产品,由于这些金融工具一旦结束兑换交易将要进入公开市场,公司将会有收入损失。
On products like derivatives, firms will lose revenue as instruments once traded off exchanges will move into open markets.
米勒先生补充说,这些金融衍生产品直到今天还在花费大量的时间和精力。
Mr. Miller adds that those derivatives, even today, are taking up a lot of time and energy.
但是,它将涉及所有金融交易,包括股票、复杂的金融衍生产品及外汇交易等。
But it would cover all financial dealings, in stocks and shares, complex derivatives, and so on, as well as just currencies.
在金融市场上,那些掌握了产生于自由化时代的复杂金融工具(如衍生产品)的人同样也能够大捞一笔。
In financial markets, those who mastered the sophisticated instruments (such as derivatives) that emerged in the era of liberalisation were also able to cash in.
大量采用金融关联机构、场外交易衍生产品、回购资金市场、对冲基金和证券化的影子银行的做法被带到了监管的阳光下。
Shadow banking-through large, interconnected financial firms, OTC derivatives, "repo" funding markets, hedge funds, and securitization-is brought into the regulatory daylight.
英国反对的原因是因为这个税种——股票和债券交易的0.1%,衍生产品的0.01%——(即使只在欧元区征收也)会影响金融城。
Britain objects to this because the tax - 0.1% on stock and bond trades and 0.01% on derivatives - could still apply in the City.
于是决策人和立法人都想通过增加有关金融衍生产品的规则以及迫使某些衍生产品的交易来扩大自己的领域。
So regulators and legislators want to increase their territory by increasing regulation of derivatives and by forcing trading in some derivatives to exchanges.
他还补充说,他的事务所专门聘请了两个转包商来攻克雷曼兄弟公司的金融衍生产品账本。
Marsal, who added that his firm hired two subcontractors to work through Lehman's derivatives book.
许多大型银行都是金融市场的老手,包括衍生性金融产品及证券化资产市场。
Many large banking organizations are sophisticated participants in financial markets, including the markets for derivatives and securitized assets.
我们在金融衍生产品方面没有什么太多的经验。”他还补充说,他的事务所专门聘请了两个转包商来攻克雷曼兄弟公司的金融衍生产品账本。
We hadn’t had much experience in derivatives, ” acknowledges Mr. Marsal, who added that his firm hired two subcontractors to work through Lehman’s derivatives book.
金融危机爆发的原因多得数不清,而这项1336页的提案针对了其中的大多数,从信用评级公司到金融衍生产品。
The causes of the financial crisis are countless, and the 1,336-page bill takes aim at most of them, from credit-rating agencies to derivatives.
金融危机爆发的原因多得数不清,而这项1336页的提案针对了其中的大多数,从信用评级公司到金融衍生产品。
The causes of the financial crisis are countless, and the 1, 336-page bill takes aim at most of them, from credit-rating agencies to derivatives.
金融危机爆发的原因多得数不清,而这项1336页的提案针对了其中的大多数,从信用评级公司到金融衍生产品。
The causes of the financial crisis are countless, and the 1, 336-page bill takes aim at most of them, from credit-rating agencies to derivatives.
应用推荐