英国科学家斯蒂芬·霍金担心,我们发现的任何外星生命更可能是电影《铁血战士》而不是《ET外星人》里的生物。
British scientist Stephen Hawking is worried that any extraterrestrial life we find is likely to be a creature out of the movie Predator, not ET.
成百上千的战士在这场血战中就义。
就是在这场血战中他失去了生命。
为保卫华北和沿海各地而血战到底。
Fight to the finish in defence of northern China and the seacoast.
为收复平津和东北而血战到底。
Fight to the finish for the recovery of Peiping, Tientsin and northeastern China.
铁血战士注意,市里出现一个新妖怪!
《血战钢锯岭》和《雄狮》也获得六项提名。
但也有可能是血战。
持续不断的血战,将不容置疑地回答这个问题。
The bloody events of the ongoing war would indisputably provide an answer to that speculation.
恳请上帝,帮我再救一个。 《血战钢锯岭》。
那真是一场血战。
情节在前线的血战场面与后方的家庭生活之间交替展开。
The action moves between bloody battle scenes and the domestic life of the families who are left behind.
他在一场浴血战斗中身披红衣,由马丁·阿彻·希绘制肖像。
He was portrayed by Martin Archer Shee in red coat at a bloody battle.
这种不良关系所造成的伤害并不只通过边境的血战体现出来。
Bloodshed over the border is not the only measure of the damage this poisoned relationship does.
即使能够证明这些疑虑都是杞人忧天,一场血战也是在所难免。
Even if it proves such sceptics wrong, it will have a bloody fight on its hands.
雷阿伦见了红,墨菲鼻子上挨了一下,所有人都处在血战状态。
Ray Ray got bloodied, Murph took a shot to the nose and we were all settled it to battle.
我们与俄罗斯人浴血战斗,我们应该知道他们会因此而憎恨我们。
We bloody battle with the russians, we ought to know they might hate us.
一名男子用杯子砸向另一个人的头,还有一个人眼睛暴出,真是一场血战。
这个问题曾在1962年引发了两国的一场血战,那场战役中印度被重创。
This triggered a bloody war between the two countries in 1962, in which the Indians were thoroughly trounced .
经过诺曼底解放巴黎的血战期间,他们的不屈不挠赢得了同盟军“辛酸的钦佩”。
Their doggedness earned them the “bitter admiration” of the allied forces as they fought their bloody way through Normandy to liberate Paris.
虽然他们不经常使用口头指令交谈,铁血战士却创造了不同类型的基础兽性声音。
While they don't always communicate using verbal commands, the Predators create different types of basic animalistic sounds.
人生的血战,前行的历史,正如煤的形成,当时用大量的木材,结果却是一小块煤。
The history of a bloody battle in life, move on, as the formation of coal, with plenty of wood at that time, the result is a small lump coal.
每逢年底总是排满来势汹汹问鼎奥斯卡的影片,观众愈来愈能容忍露骨的血战场面。
The end of every year is loaded with serious Oscar contenders, and the audience's tolerance for explicit gore gets higher all the time.
每逢年底总是排满来势汹汹问鼎奥斯卡的影片,观众愈来愈能容忍露骨的血战场面。
The end of every year is loaded with serious Oscar contenders, and the audience's tolerance for explicit gore gets higher all the time.
应用推荐