但是,虚拟角色的动作和面部表情一旦可以由演员控制,影片在真实性和观众参与方面就可以实现大幅度跃升。
But there is a huge leap in realism and audience engagement when virtual characters' movements and facial expressions can be controlled by actors.
架设在地板的虚拟实境投影机会将影像往上传,结果就呈现出动作流畅、逼真的清晰全息摄影影像。
Virtual reality projectors in the floor will send images upward. The result will be clear, holographic images with smooth, realistic movements.
动作游戏玩家获取答案的速度要快25%(也就是比玩虚拟人生的人快),但正确率和他们一样。
The action gamers were up to 25% faster at coming to a conclusion and they answered just as many questions correctly.
这样的虚拟操作必须是手习惯的动作。
The virtual controls must mimic the physical objects that hands are used to manipulating.
Kinect用一系列的传感器来观察你的每一个举动并且把它们转换成屏幕上虚拟的动作。
A series of sensors built into a top-of-the-set device watches your every move and translates them into the movements of an on-screen avatar.
捕捉面部表情,并用这些表情来操纵虚拟角色的表情,比捕捉肢体动作困难得多,因为它涉及的动作微小得多,也更加难以捉摸。
Capturing facial expressions and using them to drive the expression of a virtual character is more difficult than motion capture, because the movements involved are much smaller and more subtle.
动作捕捉数据一旦被捕获,便可以用以使虚拟角色做出相应动作,而虚拟角色的大小和外形可能跟表演者大相径庭。
Once the motion-capture data has been obtained, it can be used to drive the movements of a virtual character, which may be a very different size and shape from the original actor.
特定的动作可以被翻译成电脑命令,对Kinect来说,用来控制屏幕上的虚拟人偶。
Certain motions can be translated into computer commands or, in the case of Kinect, used to control an on-screen avatar.
使用SDK的位置跟踪和头部模型以确保虚拟摄像机旋转和移动能够符合头和身体的动作习惯;而这一点如果做的不够好就会让用户产生不适感。
Use the SDK's position tracking and head model to ensure the virtual cameras rotate and move in a manner consistent with head and body movements; discrepancies are discomforting.
如果化身是和真人大小一致(不管这个化身是否代表志愿者)并且油漆刷与虚拟刷的动作为不同步,回到原位对志愿者来说也很容易。
It was also easy if the avatar had been humanlike (whether representing the volunteer or not) and the stroking had been asynchronous.
研究了基于数据手套的人手手势的获取和人手到虚拟手的动作映射方法。
Gesture recognition of human hand based on data glove and motion mapping from human hand to virtual hand are studied.
射鸟图像中射鸟只是个虚拟动作,主要表现的就是两个世界的沟通。
The bird-shooting picture is a fictitious action, mainly to reveal the communication between the two worlds.
但身份验证仍需要密码,用户也可以做一些头部动作、触摸或盯着虚拟展示的一处超过1.5秒即可,他说。
But passwords will still be needed for authentication, which the user can also enter with head movements, touch, or by staring at a point on virtual display for longer than 1.5 seconds, he said.
简述了面向编钟乐舞的虚拟角色的动作库制作过程。
It is simply introduced the course of the motion database on a virtual model for the Bianzhong choreography.
通过分析虚拟环境自身以及视觉、光线、需求等问题间的互动作用,寻找建立虚拟环境的视知觉元素,以完善虚拟环境设计的方式。
By analyzing the interactions among the environments themselves and the vision, lights, demands, we can find a way of improving the design of the invented environments.
早期虚拟人技术的研究集中在人体建模和底层动作控制技术。
The early researches focus on human modeling and low level motion control technology.
通过不同开关的动作来虚拟模拟常见的故障,诸如,放大器漂移、系统参数改变、伺服阀反冲以及传感器失灵等。
Some faults such as amplifier offset, parameter changes, servo valve backlash and sensor fault are seeded in a virtual way by means of different switches in Simulink.
但身份验证仍需要密码,用户也可以做一些头部动作、触摸或盯着虚拟展示的一处超过1.5秒即可,他说。
Butt passwords will still be needed for authentication, which the user can also enter with head movements, touch, or by staring at a point on virtual display for longer than 1.5 seconds, he said.
这实在是令人震惊,因为这就像是这个神经元会采用他人的观点,几乎就像是虚拟实境般模仿他人的动作。
Because it's as though this neuron is adopting the other person's point of view. It's almost as though it's performing a virtual reality simulation of the other person's action.
我们销售虚拟的舞蹈动作,我们制造机器人。
利用动作捕捉技术记录舞蹈演员的表演,根据获取的动作数据,采用骨骼蒙皮动画的方式进行实时虚拟舞蹈的展示。
We use motion capture technique to record actors' original performance and implement skeleton animation for real-time virtual dance exhibition.
比如,虚拟拳击手可以利用从职业拳击手收集来的大量运动数据来学习如何进行动作。
For example, our virtual boxers can learn to fight from a large collection of motion data collected from a professional boxer.
在一个应用程序中,虚拟对象和动作被当作现实世界中的对象和动作。用户快速领悟怎么样使用程序。
When virtual objects and actions in an application are metaphors for objects and actions in the real world, users quickly grasp how to use the app.
我们的虚拟人通过观察真实人类的行为来学习动作。
Our virtual humans learn to behave by observing the behavior of real humans.
为解决现有虚拟训练软件的人体动作输入设备沉浸感和训练效果不足的问题,采用DSP和微机电系统(MEMS)构建人体动作识别系统。
To improve the sense of immersion and training effects of human detection input device for the virtual training software, the system of human motion detection based on DSP and MEMS was designed.
基于数据驱动的方式可以生成较为逼真的动作,而基于物理驱动的方式可以实现虚拟人与环境的交互。
By doing so, the defects existing in data-driven method and physics-driven method are well compensated, and vivid motions can be synthesized more...
运动数据库还可以用来使一群虚拟人在负责的虚拟环境中进行动作。
Motion databases can also be used to animate a crowd of virtual humans in complex virtual environments.
运动数据库还可以用来使一群虚拟人在负责的虚拟环境中进行动作。
Motion databases can also be used to animate a crowd of virtual humans in complex virtual environments.
应用推荐