红酒不能同海鲜搭配几乎成了美食鉴赏家们的虔诚的教条,他们的理由是两者混合常常导致浓重的仍人不愉快的腥臭的回味,针对这一糟糕的搭配的传统解释是基于单宁酸的存在的,单宁酸是一种化学物质,它让红酒尝起来很干,并且会是嘴巴皱起来。
THAT red wine is not to be paired with seafood is nearly a religious dogma among connoisseurs. Their reason is that the combination usually results in a strong and unpleasant fishy aftertaste.
泰国人已经习惯了普密蓬国王的美德:从一而终、佛教徒的虔诚和传统的节俭。作为继任者,王储实难企及。
For Thais used to King Bhumibol's virtues, which include monogamy, Buddhist piety and old-fashioned thrift, the crown prince is a poor substitute.
去皮的原木建筑和长而杂乱的屋顶都遵循虔诚的南部山脉民族传统长屋的结构。
The peeled log construction and long, gabled roof is reverent to the traditional longhouse structures of the Southern Salish peoples.
但是,更令人震惊的是,这种体系对整个民族的影响如此之深!以及成功后仍然紧紧跟随传统的虔诚态度!
But what's more impressive is how pervasive the system influences the whole race, and, how they still religiously follow these traditions even after success.
迎宾仪式结束后,插花节的传统仪式“祭花神”便开始了,年老的毕摩带着彝家人的美好祝愿,在马缨花树下虔诚地祈祷。
After the guest welcoming ceremony is over, the traditional ceremony, "Worshiping Flora" begins. The aged Bimo piously prays under the Rhododendron tree with the wishes of the Yi people.
这个新的设计一方面虔诚地将过去和美好的传统相交织,同时又承认并提供一些与现在和未来一代相关的东西。
The new design was conceived to reverently knit together "past" and comfortable traditions, while acknowledging and offering something relevant to current and future generations.
事实上,泰国的佛教徒在数量上居世界首位,其对于佛教的传统自然是一秉虔诚,即使在现代的大都市曼谷也不例外。
In fact Thailand has the largest Buddhist population in the world and certainly piously15 practices its traditions, even in the modern metropolis of Bangkok.
事实上,泰国的佛教徒在数量上居世界首位,其对于佛教的传统自然是一秉虔诚,即使在现代的大都市曼谷也不例外。
In fact Thailand has the largest Buddhist population in the world and certainly piously15 practices its traditions, even in the modern metropolis of Bangkok.
应用推荐