美洲虎的主要猎物是水豚和凯门鳄。
美洲虎的皮毛很值钱,所以人们就猎杀它们。
随着美洲虎的消失,生态系统失去了平衡。
美洲虎的旅程始于2018年,当时这座公园建在伊维拉湿地上。
The jaguars' journey started in 2018 when the park was built in the Ibera Wetlands.
中国的五禽戏是第一套完整的模仿猴、鹿、鸟、熊、虎的姿态而形成的健身气功。
Chinese Five Animal Exercises, also known as Wuqinxi, are the first complete set of qigong exercises following the movements of animals: monkeys, deer, birds, bears and tigers.
它们的放归野外,是自70年前美洲虎几乎灭绝以来阿根廷该地区首次重新出现美洲虎的身影。
Their release was the first reintroduction of jaguars in that part of Argentina since the species almost died out there 70 years ago.
科贝特位于喜马拉雅山脉脚下,是135只孟加拉虎的家园。
Located at the foot of the Himalayan mountains, Corbett is home to about 135 Bengal tigers.
公众对他发现华南虎的声明持怀疑态度,因为华南虎根本不可能在这种地方生长。
The public are skeptical about his claim that he has found a South China tiger, because they can't grow in such an area at all.
这是美洲虎的红棕色阶段。
她在木嵌板上烙出了虎的形象。
警察命令他们走到陆虎的后车厢里。
The Sergeant commanded them to jump into the back of the Land Rover.
2010年是金虎的一年。
The year of 2010 yields a promising 365 days for the metal tiger.
你不会想到汽车当你听到美洲虎的捕猎习惯的时候。
You're probably not aware of thinking about cars while hearing about a jaguar's hunting habits.
在印度,大量的栖地流失造成孟加拉虎的数量持续减少。
In India, massive habitat loss continues to devastate Bengal tiger populations.
专家估计野生东北虎的数量约在450头,而每年被偷猎约30头。
Experts put the population of wild Amur tigers at 450, with about 30 poached each year.
在过去妁几年中,许多森林被砍伐,这使者虎的生存环境越来越糟。
During the past years, many forests have been cut down and the living conditions of the tigers are becoming worse and worse.
很少有人相信该党将一直是凯尔特虎的爱尔兰非常负责的经营管理者。
Few believe the party would have been a more responsible steward of the Celtic Tiger.
在我国,野生虎的数量目前缩减至约50头,将面临未来30年灭绝的危险。
The animal in China faces the danger of extinction in about 3 decades, with the number shrinking to about 50.
在一百年的时间里,野生虎的数量已从超过10万只大幅减少到4000只左右。
Within a century, wild tiger numbers have plunged from more than 100,000 to about 4,000 animals.
不过,海外对美洲豹、揽胜和路虎的强劲的需求让该公司成为英国最重要的出口商。
However, strong overseas demand for Jaguars, Range Rovers and Land Rovers has made the company one of Britain's most important exporters.
在这片区域内还有亚洲黑熊、白鹭。据说这里还栖息着西伯利亚虎的某个极稀有亚种。
It also contains Asiatic black bears, egrets and, according to some, an extremely rare subspecies of the Siberian tiger.
我们认为这样转移重点将会让野生虎的数量转降为升,而且这么做的成效显著、效率更高。
We argue that such a shift in emphasis would reverse the decline of wild tigers and do so in a rapid and cost-efficient manner.
由全球40个组织组成的这一联盟在一项声明中说,东北虎的数量在过去四十年中下降剧烈。
The alliance of 40 organizations worldwide issued the statement upon news that Siberian tigers may have suffered a serious drop in Numbers over the past four years.
很多环保主义人士赞成关闭养殖场,把保护野生虎的努力视为保护整个生态系统的一个步骤。
Many conservationists favor closing the farms, seeing efforts to preserve wild tigers as a step toward protecting broader ecosystems.
基因研究显示,虎的演变与进化始于320万年前,与其相距较近的是如今濒临灭绝的雪豹。
The genetic analysis also reveals the tiger began evolving 3.2 million years ago, and its closest living relative is the equally endangered snow leopard.
而在那之前,JLR公司正鸿运当头,路虎的销售创下纪录,捷豹也在多年的萧条期后崛起。
Before then the firm had been on a roll, with Land Rover sales breaking records and Jaguars doing well after years in the doldrums.
现在,该厂股东中加上了捷豹路虎的名字,捷豹路虎现为印度一巨型集团汽车部塔塔公司所有。
The plant is now part of Jaguar Land Rover (JLR), owned by Tata Motors, the car division of an Indian conglomerate.
在有力的保护措施下,包括保护俄罗斯远东地区的3个森林,东北虎的数量已经恢复到将近400只了。
With strong conservation efforts, including protecting three forested regions in the Russian far east, the population has since rebounded to nearly 400.
这不是路虎的全部的暗淡局面,史密斯先生说存货已经大幅度下降,在复活节后产能将达到70-75%。
The picture is not entirely bleak at JLR. Mr Smith says that inventories have been largely run down and production will resume after Easter at 70-75% of capacity.
这不是路虎的全部的暗淡局面,史密斯先生说存货已经大幅度下降,在复活节后产能将达到70-75%。
The picture is not entirely bleak at JLR. Mr Smith says that inventories have been largely run down and production will resume after Easter at 70-75% of capacity.
应用推荐