他大名是李小明,但亲戚们都叫他虎子。
His name is Li Xiaoming, but the relatives all call him Huzi.
不入虎穴,焉得虎子。
今日视频:将门虎子!
“不入虎穴,焉得虎子”这句话说得千真万确。
It is quit true that "nothing is ventured, nothing is gained".
要寻珍珠者必须先潜水。不入虎穴,焉得虎子。
我要拿我的大头砸大脑袋个小虎子的巨头一下!
I wanna get my big head knock at the huge head of the big-headed little tiger's!
不入虎穴,焉得虎子。(原义为:捉鱼不要怕鞋湿)。
虎父虎子,强将精兵,一位优秀的领导能成就一支完美的团队。
Father tiger cub, forcing troops, leading to an outstanding achievement of a perfect team.
但是小裁缝并不气馁。“不如虎穴,焉得虎子。”他还是很开心的说道。
But the young tailor wasn't to be daunted. "nothing venture, nothing win," he commented cheerfully.
小可是好同志,至少虎子哥这么认为,没有小可我就不会认真接触这款游戏。
Small but good comrades, at least gained brother so that there is no small can seriously I would not touch this game.
小可是好同志,至少虎子哥这么认为,没有小可我就不会认真接触这款游戏。
Small but good comrades, at least gained brother so that there is no small can seriously I would not touch this game.
应用推荐