这种方式会使蒜汁溅得到处都是,蒜蓉会留在压蒜器中。
You will notice upon using this tool that juice flies everywhere and the garlic itself is left in rectangular squiggle shapes.
加入调料,主要是蒜汁、辣椒油,口味酸辣之中透着蒜香。
Adding spices, mainly garlic juice, hot pepper oil, hot and sour taste of garlic shows.
品尝的时候可以根据自己的口味添加芝麻酱、蒜汁、陈醋、盐等调味品。
It can be served with a variety of ingredients like sesame paste, garlic juice, vinegar, salt and essences according to different preferences.
讨论了菜籽油脱除蒜臭的原理与工艺,并研制出可直接添加于食品、饮料及辛香调味品的无臭蒜汁。
The principle and technology of removing garlic bad smell with rape oil is discussed. Garlic juice which can be directly added to food, drink and spice have been developed.
本实验从不同品种,不同发酵工艺,不同蒜汁浓度三个方面进行大白菜腌渍发酵亚硝酸盐含量的研究。
The content of NO 2 in Chinese cabbage pickling and fermenting from different variety, process and garlic mash were studied.
欧芹汁;甘蓝汁,菠菜汁,小麦草汁,布鲁塞尔豆芽汁,芦笋汁,椰菜汁,花椰菜汁,甜菜汁,胡萝卜汁,卷心菜汁,蒜汁。
Parsley juice; kale juice; spinach juice; wheat grass juice; Brussels sprout juice; asparagus juice; broccoli juice, cauliflower juice, beet juice, carrot juice, cabbage juice, garlic juice.
香煎蒜茸大明虾,焗澳带,配土豆泥,混合沙拉,泰式辣味汁。
Pan-Fried King Prawn with Scallop, Mash Potato, Mix Salad, Thai Chili Sauce.
芝麻酱、鹰嘴豆泥酱,蒜,橄榄油,柠檬汁和土耳其面包。
Mashed chickpea blended with tahini, extra virgin olive oil, lemon sauce and thin Turkish bread.
以上扒类可选择:黑椒汁、洋葱汁、香草汁、蒜茸汁。
All above is choice: black pepper juice, onion juice, hyssop juice, garlic juice.
调味汁里稍微有一点蒜味。
吃一头生蒜可能会让你流眼泪,但你可以把它榨成汁做成热汤,或以胶囊的形式服用。
Eating a raw clove brings tears to your eyes but you can crush it into hot soup or take it as capsules.
把辣椒,柠檬汁,棕榈糖,鱼子酱和蒜放到碗里调和均匀,把棕榈糖碾碎,使它更容易溶解。
Put the chilli, lemon juice, palm sugar, fish sauce and garlic into a bowl and mix well. Mash thepalm sugar with the back of the spoon to help it dissolve.
千岛酱,油醋汁,法汁,凯撒汁,蒜香黄油面包。
清蒸新鲜鲈鱼片,加入辣椒、蒜末、香菜末等,并以柠檬汁、鱼露等酱料调味。
Diced chili, garlic paste, cilantro and lemon juice sauce over steam freshwater bass fillet.
鹌鹑蛋,蒜香面包, 风干火腿,兰波芝士和银鱼柳汁。
Blend of Quail Eggs, Garlic Croutons, Prosciutto, Blue Cheese and Anchovy Dressing.
镬内烧2汤匙油,加入免治猪肉、蒜茸及姜茸,炒透后注入芡汁,烧滚。
Heat 2 tbsps oil in wok, saute the minced pork with minced garlic and ginger until done. Pour in the sauce and bring to the boil.
香蒜酱色拉调味汁增加了一种刺激性的辛辣味道。
香蒜酱色拉调味汁增加了一种刺激性的辛辣味道。
应用推荐