蒋和兰斯计划去唐人街观光。
他揭露了一个真相,蒋的整个军事记录是其中一个惨败和蒋和美国的一个纽带在冷战期间,韩国和越南的冲突。
He debunks the view that Chiang's entire military record was one of abject failure and sheds fresh light on Chiang's ties to the United States during the Cold War conflicts in Korea and Vietnam.
有报导说,曾有邻居对从她的18个房间的公寓里出来的烹饪的气味和蟑螂予以抱怨,还有,蒋夫人家里有满满一壁橱的金条。
There were reports that neighbors complained about the cooking odors and cockroaches in her 18-room apartment, and that Mme. Chiang kept a closet filled with gold bars.
她带着兴趣和偶尔的——有正常理由的——同情观察了蒋夫人的一生。
She views Mme. Chiang’s life with interest and occasionally, when warranted, with sympathy.
王邦福领事本周二向《中国日报》表示,在确认蒋海松系属中国国籍后,领事馆将为他提供领事保护和援助。
Wang told China Daily on Tuesday that the consulate is providing consular protection and assistance to Jiang after identifying him as a Chinese national.
“物流、仓储和运送仍然非常低效,”上海中欧国际商学院的蒋教授提到。
"Logistics, warehousing and shipping are still very inefficient," says Chiang Jeongwen of the China-Europe International Business School in Shanghai.
然而,拉多里脚印脚跟和脚趾的深度提供了有效步行的一瞬间,它“远在我们自己的Homo人类属出现之前,”蒋格斯说道。
Still, heel and toe depths at Laetoli provide a glimpse of efficient walking “long before the emergence of our own genus, Homo, ” Jungers says.
(Ariana Eunjung Cha 记者)上海——在高耸的新开六层芭比旗舰店里,蒋晓云(音译)睁大双眼盯着面前粉红色的纸托蛋糕,粉红T恤,粉红钱包和粉红色的玩偶,称这一切简直就是自己梦想成真。
SHANGHAI -- Jiang Xiaoyun stared wide-eyed at the pink cupcakes, pink T-shirts, pink purses and pink dolls in the towering new six-story Barbie flagship store and declared the place a dream come true.
瓦尔戈说:“我已经70岁了,我一直都住在哈德逊河。我以前曾在这里见到过海豚和其它很多种动物,但却从未亲眼看见过一头海牛。”(独家编译国际在线教育张咏蒋黎黎)
"I'm 70 years old, and I've been on the river my entire life," Vargo said. "I've seen dolphins and everything else, but never a manatee."
第三部分主要从档案史料的整理和历史教育两个方面来论述蒋廷黻的史学贡献。
The third part mainly discusses the historiography contribution of Jiang Ting-fu from two aspects: sorting historical file and historical education.
穿绸旗袍的蒋夫人像小猫似地很迷人。她可以像一个男女同校的大学女生一样忸怩作态,也可以像看管女生宿舍的大妈一样威严和小心眼儿。
Madame Chiang always stunning in her silk gowns could be as coy and kittenish as a college coed or as commanding and petty as a dormitory house mother.
蒋高明指出,燃烧秸秆产生的呛人烟味在侵扰着当地的居民。同时,农民烧掉的是宝贵的肥料,粮食和能源资源。
Local communities are choking, says Jiang Gaoming, as the country wastes a valuable resource for power generation, fertiliser and food.
你和表弟蒋禄卡是邻居?
他一定会在持续不断的,强有力的和统一的压力下屈服…现在不再有任何需要或任何理由,去培养,娇宠或安抚蒋。
He must give in to constant, strong and unified pressure... There is no longer any need or any reason to cultivate, baby or placate Chiang.
隐性空间复合论是蒋勇(2004)对关联理论和空间复合论整合而得。
Covert space blending theory (Jiang Yong, 2004) is the integration of relevance theory (RT) and space blending theory (SBT).
关于蒋光慈创作的研究和评论,从他发表第一部诗集《新梦》开始,就从未停止过。
It has never stopped about Jiang Guangci's researching and discussion since his first poetry anthology-was issued.
论文讲述了蒋广学教授的编辑和学术道路,以及他的学术准则和行为原则。
This paper narrates the way of editing and studying of Professor Jiang Guangxue and his guide lines in scholarship, his principles in behaving.
就李睿同志分析分类检索误差的错误及蒋鸿标同志提出“一卡多置不可取”的错误作了分析和阐述。
In this article, the author points out Li Rui mistakes in discussing indexed searching and questions Jiang Hongbiao argument that necardmul tiplacements is undesirable.
经过激烈角逐,伦敦大学亚非学院的蒋思哲和利兹大学的马修获得赴中国参加复赛的资格。
Through the fierce competition Jiang Sizhe from school of Oriental and African studies of London University and Matthew from Leeds University gained access to the semi-final qualification.
旨在展示蒋健教授在痛证治疗中,对后世时方独辟蹊径的运用经验,值得学习和借鉴。
During the treatment of pain syndrome, professor JIANG Jian' clinical experience by using later generation's prescriptions was extraordinary, deserved to learn an reference.
蒋琦龄的诗歌创作,值得后人学习和研究。
In this sense , jiang qiling " s composition of poems is quite worth studying and researching".
蒋琦龄的诗歌创作,值得后人学习和研究。
In this sense , jiang qiling " s composition of poems is quite worth studying and researching".
应用推荐