不含葡萄糖的溶液仍然清晰可见,但含有葡萄糖的溶液会使蛋白质形成团簇,这表明分子已经交联。
Glucose-free solutions remained clear, but solutions with glucose caused the proteins to form clusters, suggesting that the molecules had become cross-linked.
给予正常进食的动物2DG时,大量葡萄糖到达细胞,但药物阻止了大部分葡萄糖的处理,从而减少了ATP 的合成。
When 2DG is administered to animals that eat normally, glucose reaches cells in abundance but the drug prevents most of it from being processed and thus reduces ATP synthesis.
同时,甘薯果胶中半乳糖醛酸和葡萄糖的含量较高。
Furthermore, the content of glucose and galacturonic acid were higher in sweet potato pectin.
葡萄糖的吡喃糖形式在溶液中占优势,并且是在固态中观察到的唯一形式。
The glucopyranose forms of glucose predominate in solution, and are the only forms observed in the solid state.
大多聚葡萄糖的品质都含有少量葡萄糖。
Most qualities of polydextrose contain small amounts of glucose.
促进血液循环可以提高利用氧和葡萄糖的身体。
Improving circulation can enhance the utilization of oxygen and glucose by the body.
结论:牛纤维环中葡萄糖的扩散依靠于拉伸和扩散方向。
Conclusion. Diffusion of glucose in bovine AF is dependent on strain and the direction of diffusion.
十二指肠内酸和脂肪、葡萄糖的吸收对小肠动力均有影响。
Duodenum acid, fat and glucose absorption effect on small intestine motility.
为什么细小的有毒化学微粒会影响人体对葡萄糖的处理能力?
Why would tiny particles of toxic chemicals affect our ability to process glucose?
通过使用这种乳糖醇和聚葡萄糖的结合体,可能更能降低热量。
By using a combination of lactitol and polydextrose, a further calorie reduction is possible.
由于血液中葡萄糖的含量很低,身体为了产生能量开始分解脂肪。
Because there is very glucose in your blood, your body must begin to break down fat for energy.
在本例中,您需要分析有关葡萄糖的事件来确定病人的血糖是否过高或过低。
In this example, you want to analyze the glucose events to determine if the patient's blood sugar indicates hyperglycemia or hypoglycemia.
运动能促进GLUT的表达及合成,从而增强肌肉利用葡萄糖的能力。
Exercise can increase the expression of GLUT and improve the glucose utilizing of muscle.
结果为了满足更大的能量需要,人体自动切换到使用葡萄糖的无氧代谢。
As a result the body switches to anaerobic metabolism utilizing glucose to satisfy the demand for much needed energy.
降低他们的血液中葡萄糖的含量,这对于降低心脏病的风险是很重要的。
This lowers their blood glucose levels, which is important in lowering the risk of heart disease.
结果发现,两种测量方式下果糖、葡萄糖的预测准确度存在着较大的差异。
It was found that the prediction accuracy of fructose and glucose had significant difference with the two modes.
这个基因控制着细胞对葡萄糖的消耗,这样它们可以获得提供给他们生长和繁殖的燃料。
This gene controls the glucose consumption of cells and so provides the fuel by which they grow and multiply.
但研究人员同时发现氨基酸阻止了葡萄糖的活动,使细胞保持活力,让小白鼠保持清醒。
But the researchers also found that amino acids stop the glucose action, keeping the cells active and the mice alert.
肠道和胰腺中也分别存在着受体,这些受体能够检测血液中葡萄糖的含量和释放胰岛素。
The receptors are also found in the gut and pancreas, where they help monitor levels of glucose in the blood and release insulin.
越来越多的公司正在选择用乳糖醇和聚葡萄糖的结合体添加到他们的产品中。
More and more companies are choosing to use a combination of lactitol and polydextrose in their products.
我们的身体储存葡萄糖为备用能源而睡眠剥夺干扰了身体储存和处理葡萄糖的过程。
We use stored glucose for energy and sleep deprivation can interfere with how the body stores and processes it.
虽然这种情况是如何发生的还不清楚,但是她推测该药物可能扰乱了肌体处理血液中葡萄糖的能力。
How this happens is unclear, but she speculates that the compound may interfere with the body's ability to deal with glucose in the blood.
还有,碳水化合物是葡萄糖的天然来源,是为你大脑,肌肉和大部分身体提供能量的燃料。
Besides, carbohydrate is the natural source of glucose, the fuel that powers your brain, your muscles and most of the rest of your body.
或许它能用来调节葡萄糖的浓度,有助于改善认知能力,然而这一说法有太多的未知因素。
Might regulate glucose, which may improve cognition, but that's a whole lot of maybe.
Mattson认为部分禁食时候很多益处的,通过调节葡萄糖的节律能够防治糖尿病、降低血压。
Mattson thinks partial fasting has numerous benefits, from improving glucose regulation, which can protect against diabetes, to also lowering blood pressure.
脂肪减少血液中葡萄糖的吸收,这意味着含碳水化合物的食物和脂肪胰岛素指数也可能不高。
Fats help decrease the absorption of sugar in the blood, which means that carbohydrate-containing foods and fat can have a low GI.
如果你的肌肉已经相当发达(或者有了胰岛素抵抗力),那么存放多余葡萄糖的最好地方就是脂肪细胞。
If your muscles are all full (or have insulin resistance) then the best place to put the excess glucose is fat cells.
她说,人在用大脑思考问题时,说话时,葡萄糖的新陈代谢会随之增加,因为细胞工作时需要消耗能量。
"Glucose metabolism goes up when you activate your brain, when you're thinking, when you're speaking," she says, "because you need the energy source in order for cells to function."
她说,人在用大脑思考问题时,说话时,葡萄糖的新陈代谢会随之增加,因为细胞工作时需要消耗能量。
"Glucose metabolism goes up when you activate your brain, when you're thinking, when you're speaking," she says, "because you need the energy source in order for cells to function."
应用推荐