这一下大家都有事情可做了。虽然不是每个人都健谈,可是每个人都会吃;大家一看见那大堆大堆美丽的葡萄、油桃和桃子,一下子就聚拢来围着桌子坐下。
There was now employment for the whole party; for though they could not all talk, they could all eat; and the beautiful pyramids of grapes, nectarines, and peaches soon collected them round the table.
他们生吃大多数植物,还吃高比例的杏子、浆果、葡萄、李子和桃子。
Many of their plants are eaten raw and they also eat high proportions of apricots, cherries, grapes, plums and peaches.
顾客:嗯,我想买些葡萄、西瓜和桃子。不过,这些看起来好像不太熟。
Customer: Well, I'd like some grapes, watermelons and peaches. But these don't look quite ripe.
这意味着最基础的就是朗姆酒、黑麦威士忌、荷兰风格的杜松子酒,再加上苹果和桃子白兰地、马德拉白葡萄酒、苹果汁和浓啤酒。
That meant that the basic building blocks were rum, raw rye whiskey, Dutch-style gin, plus apple and peach brandy, Madeira wine, cider and ale.
试试酸奶的桃子,低脂奶酪串同一个苹果,或干酪和葡萄。
Try yogurt with a peach, low fat string cheese with an apple, or cottage cheese and grapes.
此,罐装桃子和葡萄供不应求,我们无法满足所有顾客的需求。
Because of this, tinned peaches and grapefruit are in short supply, and we cannot.
谷胱甘肽存在于许多食物中,其中芦笋和西瓜中的含量较高,新鲜的葡萄、橘子、草莓、桃子、南瓜、绿菜花等也含有谷胱甘肽。
Glutathione present in many foods, including watermelon and asparagus in a high level, fresh grapes, oranges, strawberries, peaches, pumpkins, green cauliflower also contains glutathione.
成熟的霞多丽展现浓郁的水果香气,如:苹果、无花果、西瓜、桃子、菠萝和葡萄酒。
When well made, Chardonnay offers bold, ripe rich and intense fruit flavors of apple, FIG, melon, pear, peach, pineapple and grapefruit.
这个葡萄品种有桃子和杏子的香气。它的口感跟琼瑶浆的口感一样饱满醇厚,酸度也低。
Viognier produces peach and apricot flavours and, like Gewurztraminer, is lower in acid with a rich mouth-feel.
柠檬和葡萄柚的芬芳,糅合了桃子、杏仁、酸苹果等水果的馥郁给香槟带来了新鲜和活力。
Aromas of lemon and grapefruit, combined with the richness of firm, fleshy fruits such as white peaches, apricots and tart apples bring freshness and liveliness to the wine.
霞多丽口感多样,其中不乏热带桃子、无花果、西瓜的滋味,也有柠檬、葡萄柚和青苹果的风味。澳大利亚各州都有霞多丽的种植场所。
With flavours ranging from tropical fruit-like peach, FIG and melon to those of lemon, grapefruit and green apple this adaptable classic white variety is grown in all states of Australia.
正因为如此,罐装桃子和葡萄供不应求,我们无法满足所有顾客的需求。
Because of this, tinned peaches and grapefruit are in short supply, and we cannot satisfy all our customers demands.
淡禾杆黄色、清亮透明。有浓浓的热带水果、桃子、菠萝和鹅莓的气息。是一款口感清爽、结构平衡的葡萄酒。回味悠长。非常适合做开胃酒或者搭配。
Pale yellow in color, transparent. Deeply fruity, intense notes of tropical fruits, peach, pineapple and hints of gooseberry. A fresh, crispy, well balanced wine with.
气味:杏子、桃子、干葡萄、蕨和蜂蜜的清香。非常美好的水果口感,芳醇且让人倍感清新愉快。
Taste: very nice taste of fruits with the generous mellowness and the exquisite freshness. A very smooth, pleasant, thirst-quenching and have a fruity persistence.
此酒有新世界夏顿埃特点,优雅而绵密,没有太多橡木影响,有可爱的白葡萄柚和桃子的味道,入口柔和。
This wine displays new world Chardonnay characters, elegance and finesse, not too much oak influence and lovely flavours of white grapefruit and peach that land softly.
此酒有新世界夏顿埃特点,优雅而绵密,没有太多橡木影响,有可爱的白葡萄柚和桃子的味道,入口柔和。
This wine displays new world Chardonnay characters, elegance and finesse, not too much oak influence and lovely flavours of white grapefruit and peach that land softly.
应用推荐