我们必须尽可能地补充储存,因为石勒苏益格-荷尔斯泰因和汉堡已经没有更多的血清了。
We have to supplement our inventory as soon as possible, because there is no more plasma here in Schleswig-Holstein and Hamburg.
此类在宇宙某一地区内形成的“哨声波”位于等离子层的正上方,这是地球的保护性磁泡,充满了等离子,或者说是荷电气体。
Such "chorus waves" form in a region of space that lies just above the plasmasphere, a section of Earth's protective magnetic bubble filled with plasma, or electrically charged gas.
按照原来的计划,迷宫最后的目的地会引向荷耶斯沃达,不幸的是年轻人已经无法完成这个项目了。
The destination of all the confusion was supposed to have been Hoyerswerda. Unfortunately, the young people didn't manage to finish their project.
国王和皇后坐在一起,哈姆雷特从在欧菲莉亚的旁边,荷瑞修面对国王坐下来为了能仔细地注意他。
Hamlet sat by the side of Ophelia. Horatio sat facing the king in order to watch him carefully.
荷航本周三称,从今年九月起,将启用200多架使用“地沟油”提炼生物燃料的客机,往返于阿姆斯特丹和巴黎两地。
Starting in September, KLM will begin more than 200 flights between Paris and Amsterdam using biofuel made from used cooking oil, the company said Wednesday.
根据挪威的传说,埃里克松第一次发现并登陆在一片“石头很平的地”,也就是荷鲁兰(Helluland)。
According to Norse sagas, Erikson first spotted and landed in a "land of the flat stones, " or Helluland.
从来没有忘记,从来不想忘记,今天的我,依然地喜爱着自己的喜爱,依然地眷恋着清逸的雨荷。
Have never forget, never want to forget, today of I, still like own fancy, still love dearly the rain lotus of pure.
艾凡打了一通电话到荷航。一位地勤人员接听。
他茫然地走上街头,碰到了吉姆·荷利斯在扮演法官,正在一个儿童法庭上审理一件猫儿咬死小鸟的谋杀案,被害者也在场。
He drifted listlessly down the street and found Jim Hollis acting as judge in a juvenile court that was trying a cat for murder, in the presence of her victim, a bird.
最初他的支票并没有及时到他手上,因为很偶然地被送到了家住爱荷达的他母亲的手上。
His check initially didn't arrive on time because it was accidentally sent to his mother's home in Idaho.
具有荷伯特殖民地历史的通道口,引领进入博物馆天井,最近发现两个地窖。
The historic gate to colonial Hobart leads to the museum courtyard, which covers two recently discovered vaults.
他把他的计划告诉在城堡内的挚友荷瑞修,也要他很仔细地注意国王脸上的表情。
He told his plan to Horatio, his best friend in the castle, and also asked him to watch the king 's face with the greatest care.
他把他的计划告诉在城堡内的挚友荷瑞修,也要他很仔细地关注国王脸上的表情。
He told his plan to Horatio, his best friend in the castle, and also asked him to watch the king 's face with the greatest care.
诚惶诚恐地害怕失误,就意味着永远尝不到成功的滋味。——梅耶荷德。
Nervously fear of failure, means never taste the taste of success.
数值模拟和实验结果的对比表明,颗粒群模型合理地描述了荷电颗粒的运动特性。
The results of the numerical simulation and experiments show that the particle cloud model reasonably describes the motion of the charged particles.
采用这种方法,对板中、板边和板角三种受荷位置的计算表明,计算结果都能与现场试验的结果较好地吻合。
Using this method, the result of computation is quite agreeable to the result of experiment in situs in any load position, interior edge or corner load.
“哞……”安静的世界里突然多了一种浑厚的声音,循声望去,远处一群荷斯坦奶牛正自由地啃食着嫩草,悠闲地甩着尾巴。
"Moo..." suddenly the world of quiet, a vigorous voice, Mother looked, the distance a group of Holstein cows are free to chewing the tender grass, leisurely Shuaizhuo tail.
用岩芯进行径向点荷试验,是简单而较精确地获得岩石抗拉、抗压强度的极有前途的方法。
Diametral point load test is a very promising, simple and accurate method for obtaining compressive and tensile strength data of rock core.
荷兰语专业学习荷兰,比利,荷属安地列斯群岛,苏里南等国使用的荷兰语及相关的方言和克里奥尔语。
Students in this major study Dutch and the related dialects and Creoles used in the Netherlands, Belgium, the Netherlands Antilles, and Suriname.
通过多图像平均,图像细化,取样分析,快速方便地测量计算了电子的荷质比。
The charge-mass ratio can be measured expediently by multiple image averaging, fringe thinning and sample analyzing.
茗荷多糖提取物可以有效地抑制动植物油脂的氧化作用。
The polysaccharide extracts from Z. mioga could inhibit the oxidation effect of animal fat and vegetable oil effectively.
“住手,荷瑞修!听着!你必须活着把这个悲惨的故事告诉全世界的人。”哈姆雷特喘息地叫着说。
"Stop it, Horatio! Listen! You must live to tell this sad story to the world," cried Hamlet gaspingly.
曼企帕因或后来在拉丁文中所谓“曼企帕地荷”,把我们带回到民事社会的萌芽时代去。
The mancipium, or as the word would exhibit itself in later Latinity , the Mancipation, carries us back by its incidents to the infancy of civil society.
根据弱荷的手征性,合理地解释了宇称不守恒的原因。
According to the chirality of the weak charge the origin of parity nonconservation in the weak interactions is reasonably explained.
国王和皇后坐在一起,哈姆雷特从在欧菲莉亚的旁边,荷瑞修面对国王坐下来为了能仔细地注意他。
The king sat with the queen. Hamlet sat by the side of Ophelia. Horatio sat facing the king in order to watch him carefully.
“住手,荷瑞修!听着!你必须活着把这个悲惨的故事告诉全世界的人。”哈姆雷特喘息地叫说。
Stop it, Horatio! Listen! You must live to tell this sad story to the world, "cried Hamlet gaspingly."
“住手,荷瑞修!听着!你必须活着把这个悲惨的故事告诉全世界的人。”哈姆雷特喘息地叫说。
Stop it, Horatio! Listen! You must live to tell this sad story to the world, "cried Hamlet gaspingly."
应用推荐