德斯蒂范诺·比尔·德斯利认为,美国不能长期抗拒新的工作方式。
And DeStefano Beardslee thinks the U.S. can't resist the new way of doing things for long.
如果新中场的潜力继续被质疑,那么现在,艾莱克斯·弗格森爵士似乎至少还能相信本-福斯特有能力替代范德萨。
If the potency of the new midfield remains questionable, it appears so far that Sir Alex Ferguson was at least right to trust in Ben Foster's ability to replace Edwin van der Sar in goal.
新总裁引进了一些新人,有罗伯特·多纳多尼、保罗·马尔蒂尼和荷兰三剑客( 范·巴斯腾、里杰卡尔德和古力特),新教练是50年代赫赫有名的中场球员尼尔斯·利德霍尔姆,利德霍尔姆的教练生涯不是很顺利,结果被萨基取代。
The new coach was the great midfielder of the 50's, Nils Liedholm. Liedholm's coaching career was not going so good and it was replaced by Ariggo Sacchi.
对于安德斯·林德嘉德,索尔斯克亚认为曼联新签的这个门将是范德萨的翻版。
In Anders Lindegaard, United have signed a goalkeeper bearing a key hallmark of Edwin van der Sar, according to Ole Gunnar Solskjaer.
库什·萨克相信自己的实力足够代替范德萨作为球队长期的主力门将,表示曼联没必要寻找新的门将。
Tomasz Kuszczak believes he is good enough to replace Edwin van der Sar on a long-term basis and, as such, claims there is no need for Manchester United to find another top goalkeeper.
曼联新签的门将德赫亚已经把自己的目标锁定在复制范德萨在曼联的成功上,他也是弗格森爵士今夏签下的第3个重量级球员。
David DE Gea, Manchester United's new goalkeeper, has set his sights on emulating Edwin van der Sar's achievements at the club after becoming Sir Alex Ferguson's third major signing of the summer.
曼联新签的门将德赫亚已经把自己的目标锁定在复制范德萨在曼联的成功上,他也是弗格森爵士今夏签下的第3个重量级球员。
David DE Gea, Manchester United's new goalkeeper, has set his sights on emulating Edwin van der Sar's achievements at the club after becoming Sir Alex Ferguson's third major signing of the summer.
应用推荐