在第48章中,匹普得知她是艾丝黛拉的母亲。
我的名字是艾丝。
“即使我们分开,也会继续是朋友,”艾丝黛拉说。
'And will continue being friends, even when we are apart,' said Estella.
从他的话中,艾丝黛才发现女儿不只是与众不同而已。
Through his words, Estella realized that her daughter was not simply different.
我可以问你有关艾丝黛拉的情况吗?怎么和为什么你收养她?
'Could I ask you something about Estella? How and why did you adopt her?'
某天的一次会议上,艾丝特被介绍给一位重要的客户,一位成熟的女士。
One day during a meeting, Esther was introduced to an important customer, a mature woman.
有你跟着他,他就不会迷路了,你们还可以帮艾丝特拉拿些必备的东西。
If you're with him, there's no chance he'll get lost, and you both can help Estra carry everything she needs.
好像羽毛轻触他的肩膀,把他从昏迷中唤醒,他支起脑袋看着艾丝特拉。
A feather light touch on his shoulder roused him from his stupor and he tiredly raised his head to look at Estra.
我甚至产生了一种恐怖的幻觉,感到我和艾丝黛拉好象马上也要开始腐烂了。
I even had an alarming fancy that Estella and I might presently begin to decay.
然后是《艾丝·温图拉》续集:《当自然召唤时》,该片未能再现原著的精华。
Then there was a sequel to Ace Ventura: When Nature Calls which didn’t quite recapture the sparkle of the original.
然后是《艾丝·温图拉》续集:《当自然召唤时》,该片未能再现原著的精华。
Then there was a sequel to Ace Ventura: When Nature Calls which didn't quite recapture the sparkle of the original.
先有艾丝·温图拉的《宠物侦探》,一部展示凯利特有的古怪风格的叫座影片。
First there was Ace Ventura: Pet Detective, a surprise hit that show Carrey's now signature wacky style.
随后,他闯进了一场三角恋,和前面说到的浮罗洛同时爱上了可爱的吉普赛女郎艾丝美拉达。
He then winds up in a love triangle with the lovely gypsy Esmeralda and the aforementioned Frollo.
从卡西莫多第一次用他那畸形的眼睛看到那姑娘,这个可怜的驼子就疯狂地爱上了艾丝美拉达。
From the first moment Quasimodo laid his misshapen eyes on her, the poor dope was madly in love with Esmeralda.
艾丝特拉的声音不像之前那么高亢了,但他还是毫不迟疑的照做了,只是仍旧埋首紧闭双眼。
Estra's voice was not as sharp as before, but he obeyed just the same, eyes still closed and face hidden.
然后,贾格斯说,“喂,匹普!我们的朋友朱穆尔赢得了一个巨大的奖品!他已经和艾丝黛拉结婚啦!”
Then Jaggers said, 'Well, Pip! Our friend Drummle has won a great prize! He has married Estella!'
“继续,宝贝,”她在艾丝黛拉耳边用习惯的耳语说,“打碎男人的心,决不仁慈手软!我要报仇雪恨!”
Go on, my love, she used to whisper in Estella's ear, 'break men's hearts and have no mercy! I want my revenge!'
你有三个姐妹,艾米,贝丝和梅格。
贝丝帮忙做家务,而艾米上学。
《小妇人》是美国作家的一部小说,出版于1868年。小说讲述了梅格、乔、贝丝和艾米·马奇四个姐妹从童年到成年的故事。
Little Women is a novel by an American writer, which was published in 1868. The novel follows the lives of four sisters — Meg, Jo, Beth, and Amy March from childhood to womanhood.
这部小说讲述了马奇家的四姐妹——梅格、乔、贝丝和艾米的生活,并基于作者自己在美国内战(1861-1865)期间与三姐妹一起成长的经历写成。
The novel follows the lives of the four March sisters—Meg, Jo, Beth and Amy—and is based on the writers own experiences of growing up with her three sisters during the American Civil War(1861-1865).
艾格尼丝·布朗和她的七个凿工赢了!
这本书的作者艾格尼丝·风姿对此倒是一点儿也不惊讶,但是之后,它给艾格尼丝·风姿带来了令人吃惊的惊喜。
The author of the book, one Agnes Nutter, was not surprised by this, but then, it would have taken an awful lot to surprise Agnes Nutter.
摇滚乐评论家们说,从埃尔维斯到艾利丝,许多歌星帮助我们的社会解说其信仰与态度。
Between Elvis and Alice, rock critics say, a number of rock stars have helped our society define its beliefs and attitudes.
贯穿全书的是艾伦表达的一丝苦涩,因为他既没能因自己在微软的工作获得更多的赞扬,也没能获得微软更多的股份。
Woven throughout the book is a bitterness Mr. Allen expresses for not receiving more credit for his work throughout his career and more shares in Microsoft.
一项调查表明,在美国的妈妈们看来,把孩子交给喜剧演员艾伦·德詹尼丝和她的伴侣、女星波蒂亚·德罗西感觉最放心。
Comedian Ellen DeGeneres and her actress partner Portia DE Rossi topped a poll that asked American moms which celebrities they would feel most comfortable leaving their kids with.
艾格尼丝·史沫特莱,美国著名记者、作家和社会活动家,也是一位杰出的女性。
Agnes Smedley was a well-known American journalist, writer, and social activist, and an outstanding woman.
艾格妮丝忍受了丈夫多年的虐待后,终于决定和他离婚。
After putting up with her husband's abuse for years, Agnes finally decided to divorce him.
事实上,全世界只剩下一本艾格尼丝·风姿的预言书。
In fact, only one copy of Agnes Nutter's prophecies remained in the entire world.
事实上,全世界只剩下一本艾格尼丝·风姿的预言书。
In fact, only one copy of Agnes Nutter's prophecies remained in the entire world.
应用推荐