朝代艺术公司创立于1984年。
海山环境艺术公司是专门从事景观园林设计、施工的专业公司。
Haisan Environmental Arts company is a professional company specialized in interiors decorations and landscape gardening design and construction.
一些艺术公司询问他们能否搬进空置的厅堂里并租用工厂的一部分。
Some art companies asked if they could move into the empty space and rent parts of the factory.
玛拉也是卢卡斯艺术公司的游戏《绝地武士:黑暗力量II》的资料片《西斯的秘密》中的明星人物。
Mara was also the star of the Mysteries of the Sith expansion to LucasArts' Jedi Knight: Dark Forces II.
在卢卡斯艺术公司推出的热门游戏《黑暗力量》系列中,有好几关以三维的形式描绘了这颗星球的垂直城市环境。
The planet's precipitous urban environments were rendered in three dimensions for several missions in the popular LucasArts Dark Forces series of games.
巴桑特艺术公司一直把客户的满意度放在第一位,时刻保证五台设备随时空闲,以确保每位客户都能按时收到自己的产品。
Basant Art always counts' customer's satisfaction 'first; they keep five delivery trucks all-time ready to make sure every customer gets their dues on time.
大公司已经成为艺术市场中的重要参与者。
袋熊溪酒庄是一家独立的私营公司,以生产优质葡萄酒为艺术。
Wombat Creek Winery is an independent privately owned company producing fine wine as an art.
在过去的十年中,许多公司已经完善了在消费者中创造无意识行为(习惯)的艺术。
Over the past decade, many companies had perfected the art of creating automatic behaviors — habits — among consumers.
它是一家很大的公司,包括卢卡斯影业、卢卡斯艺术有限公司和工业光魔公司。
It's a big film including Lucas Film, Lucas Arts, and Industrial Light Magic.
所以她也上了广告课和美术课,直到一家广告公司的老板使他相信她的作品真的很好,她可以成为一名艺术家。
So she took advertising classes and fine arts classes too, until she was convinced by the head of an advertising agency that her work was really good, that she could be an artist.
该公司从加拿大和美国的餐馆、学校和购物中心收集用过的筷子,并将它们制成家具和其他艺术品。
The company collected used chopsticks from restaurants, schools and shopping centers in Canada and the US and turned them into furniture and other artworks.
尽管我同意汤姆的合理点,即所有工作都需要大脑两个半球的投入使用,但我对越来越多的公司开始认识到艺术培训的益处感到高兴。
While I agree with Tom's sensible point that all jobs require input from both sides of the brain, I'm glad more companies have begun to recognize the benefits of artistic training.
最后他创立了自己的广告公司和一本关于当代艺术的杂志,还在上海开了一家艺廊。
He eventually founded his own advertising firm as well as a journal for contemporary arts, and he opened a gallery in Shanghai.
一些公司正尝试将销售从一门艺术转变为一种科学。
创作口号是一门复杂的艺术,事实上有一些咨询公司就专门经营为客户设计口号的业务。
The art of crafting a tagline is quite complex, and several consulting companies actually specialize in creating taglines for their clients.
披头士和其他公司的合作也是如此,他们坚持彻底艺术自主,接着他们计划自己指导下一部电影。
In their other enterprises too, the Beatles are reaching out for total artistic autonomy. They are talking about directing their next film themselves.
显然,收购谈判有时与其说是一门科学,不如说是一门艺术,涉及到某家公司的估值时更是如此。
Obviously such shop talk, particularly about a company's valuation, can sometimes be more art than science.
因此他颠覆了艺术世界固有的模式,通过苏富比拍卖公司直接销售自己的作品。
He upturned the art world by selling his work directly through Sotheby's, an auction house.
该公司的技术和艺术天赋可以帮助出租车交通、房产信息甚至犯罪模式等各种信息进行图形化并绘制成内容丰富的网络图。
The firm's technological and aesthetic savvy has helped visualize much more, including taxi traffic, real-estate values, even crime patterns--all depicted in jarringly gorgeous maps.
在2001年6月,他18岁生日的时候,他继承了房地产、艺术、科技公司以及德国境内的30000公顷林地。
On his 18 birthday, in June 2001, he inherited real estate, art and a tech company and 30, 000 hectares of woodland in Germany.
许多艺术家找到了调整的方法,给与歌迷所需。唱片公司仍不理解这点。
While many smart artists - big, medium and small - have figured out ways to adjust and give fans what they want, record labels themselves still don't seem to have understood.
伦敦汇丰银行总部的历史墙,是一个引人注目的艺术装置,它由公司档案馆里3743幅画像按时间顺序排列而成。
HSBC's History Wall, a striking art installation at the bank's London headquarters, is made up of 3, 743 images drawn from the bank's archives and arranged in chronological order.
詹姆斯表示,他们公司将能够采用最先进的技术艺术工艺来实现这些这些创意。
James said their firm could use state-of-the-art technology to bring bring these creative ideas to life.
由于青少年读者易于接受更多音乐类型的娱乐,他们非常喜欢弗兰克·弗雷·泽塔的艺术作品…唱片公司的艺术总监也深知这一点。
As adolescent readers moved on to more musical types of entertainment, they took their appreciation for Frank Frazetta's artwork with them... and record company artistic directors knew it.
争取这些市场中正在崛起的中产阶层客户的技巧在于不要向其兜售西方模式下的高价专利药,而将本地的仿制药公司诅咒为冒牌艺术家。
The trick to winning over the rising middle classes in such markets is not to peddle over-priced patented drugs on the Western model, cursing the local generics firms as rip-off artists.
争取这些市场中正在崛起的中产阶层客户的技巧在于不要向其兜售西方模式下的高价专利药,而将本地的仿制药公司诅咒为冒牌艺术家。
The trick to winning over the rising middle classes in such markets is not to peddle over-priced patented drugs on the Western model, cursing the local generics firms as rip-off artists.
应用推荐