这些天来,舒特和拉格斯发现自己不只是在抓鱼,把它们带到特设的方舟里去,而且还在追踪那些已经回归自然的鱼进展如何。
These days Shute and Rakes find themselves not justcapturing fish to bring aboard the ark but tracking the progress offish they have already returned to the wild.
阿帮峦溪的水流清澈见底而又凉意十足,溪流边长满了百合树、巴婆树和松树,去年秋天我和舒特、拉格斯还在这里附近进行了调查。
Abrams Creek was running clear and cool, shaded by tulip poplars, pawpaws, and pines, on the day I belly flopped in with Shute and Rakeslast fall.
从1986年到2002年,舒特和拉格斯两人从诺尔斯维尔方舟到阿帮峦溪流一带带回了一桶桶的鱼。现在,他们每年都要返回那里,去监测结果如何。
From 1986 to 2002, Shute and Rakes toted bucketfuls of fish from theKnoxville ark to Abrams Creek; now they return each year to monitor theresults.
从1986年到2002年,舒特和拉格斯两人从诺尔斯维尔方舟到阿帮峦溪流一带带回了一桶桶的鱼。现在,他们每年都要返回那里,去监测结果如何。
From 1986 to 2002, Shute and Rakes toted bucketfuls of fish from theKnoxville ark to Abrams Creek; now they return each year to monitor theresults.
应用推荐