自顾自的演讲可能是人与人之间传播信息的方法中最糟糕的一种。
A one-way presentation is one of the worst possible ways of transferring information from person to person.
大爆炸推动之后它们似乎违反了万有引力,自顾自的加速分离。
Having been impelled apart by the force of the Big Bang, the galaxies, in defiance of cosmic gravity, are picking up speed on a dash toward eternity.
第二次醒来的时候,威尔伯听到那只母鹅转动着脖子,自顾自的咯咯笑着。
The second time Wilbur woke, he heard the goose turning on her nest and chuckling to herself.
常常自顾自的琢磨着,时间啊,你快跑吧! 赶紧让我结束这样的一生吧!
You are the only one longing for the hours to pass till your time comes.
他们确实更认真,更自顾自的过着日子,不太顾及那些表面变化的和琐碎的外界事物。
They do live more in earnest, more in themselves, and less in surface change, and frivolous external things.
菩提树是被印度人所尊奉的神树,它喜欢为自己制造更多的生存空间,自顾自的生长而穿过道路,有时还会把它的竞争对手闷死。
Revered by many Indians, the peepul has a habit of making roomfor itself, poking up through roads, sometimes smothering its rivals.
相反,如果演讲者拿出一份复杂的流量图谱,并且一头扎进那些细节不加任何解释的自顾自的讲起来,那么听众的思考过程又太费劲儿了。
Conversely, if the speaker puts up a complicated flow chart and dives right into the detail without explaining what it’s about, the thinking task will be too challenging.
虽然冷漠和疏远已成为整个国家的通病,但是18至29岁的美国青年似乎更深地沾染了自顾自的习气,从而使者代人与前几代人明显地区分开来。
While apathy and alienation have become a national plague, the disengagement seems to run deeper among young Americans, those 18 to 29, setting them clearly apart from earlier generations.
每次治疗后他都希望能有所好转,但每次都是失望而归。有一次,一位荣格分析心理学家竟在他在躺在沙发上“自由联想”的时候自顾自的酣睡了起来。
He hoped to feel better after each visit, but rarely did, even after a session with a Jungian analyst who fell fast asleep during his patient's "free association" on the couch.
亚利桑那州——亚利桑那当局表示,他们抓获了一个刚刚抢劫了当地银行得手后就大摇大摆走到附近一家餐馆用餐的男人,男人用抢来的钱买了啤酒和披萨自顾自的大快朵颐。
YUMA, Ariz. -- Arizona authorities say they have arrested a man who robbed a Yuma bank then went and spent some of the stolen money on beer and pizza at a nearby restaurant.
音乐响着,但没人跳舞(好吧,有些女生在场馆的另一边自顾自地跳)。
Dance music, but no one was dancing (well, some of the girls were by themselves on the other side of the gym).
正如我们度过的每一天,如果我们无视身边发生的一切,只是自顾自地闲逛,那么我们将轻而易举地在现实中耗尽自己的生命。
As we go about our day, it's easy to become consumed by our own reality walking around with blinders on completely unaware of what's going on around us.
之后他被引入一个房间,房间里面其他的陪审员在自顾自地说话,消磨等待验尸的时间。
He is directed to a room in which the other jurors are talking among themselves as they wait for the inquest to begin.
但是,如果人们没有下意识地审视你的观点,你可以自顾自地重复,而听众自然更熟悉你的观点,从而更相信。
But if people aren't motivated to scrutinise your arguments carefully then repeat away with abandon-the audience will find the argument more familiar and, therefore, more persuasive.
但当我不是以自顾自话的权威专家,而是帮助客户完成工作时,他们看起来更信任我。
Yet when I present myself not as a soliloquizing authority, but rather as a resource to help clients get their job done, they seem to trust me more.
如果你只关心你自己的话,那你的雇员也只能自顾自,把你的生意扔一边儿了。
When all you care about is you, employees have no choice but to only care about themselves and not your business.
科莱特想要阻止莎非的这种不洁行为,莎非不理他,自顾自地清洁脚趾。
Klaette want to stop this dirty act Sopho, Sopho not Care for him, just keep clean toes.
而让母亲吃惊的是,她的儿子竟然坐在钢琴面前,自顾自地弹着《闪烁,闪烁,小星星》。
In horror, the mother sawher little boy sitting at the key- board, innocently picking out Twinkle, Twinkle Little Star.
后悔是一件很可怕的东西,它会让人上瘾。那些经常感到后悔的人会变得更加悲天悯人,自顾自怜。
Regret can be a terrible addiction. Those who suffer from it so often become bitter and full of self-pity.
我站在那里自顾自考虑事情的时候,一只鹰俯冲下来落在我头顶上。
I was just standing minding my own business when an eagle swooped down and landed on my head.
前些日子,和女儿去游乐园玩。周末的游乐场就像一个巨大的澡堂,每个人都自顾自,似乎没什么交集。
Some days ago, I took Daughter to Amusement Park, which is something like a huge bathhouse at weekends, and where everyone just cared about themselves without any communication at all.
她知道我今晚在等她的回音,我一直在盼着这个回音,我等得很着急,但是我可以肯定她一定把我的事丢在脑后自顾自玩去了。“”
She knows I'm waiting for that answer tonight, that I must have it, that I'm worried, and I just know that she's gone gallivanting without a thought for me.
你需要接受无法时刻保持整洁的房子,当你收拾屋子的时候孩子会自顾自玩得更起劲。
You need to accept that the house will sometimes be untidy, that once in a while dinner will be takeout, and that the kids will sometimes have to entertain themselves while you recharge and regroup.
你需要接受无法时刻保持整洁的房子,当你收拾屋子的时候孩子会自顾自玩得更起劲。
You need to accept that the house will sometimes be untidy, that once in a while dinner will be takeout, and that the kids will sometimes have to entertain themselves while you recharge and regroup.
应用推荐