然而,李约瑟所在的剑桥学院,冈维尔与凯斯学院,仍然信任他的学识,给予他格外的自由免去一般的学术工作,使得他能致力于写书。
Needham’s Cambridge college, Gonville and Caius, however, retained its faith in his scholarship and gave him extraordinary freedom from normal academic duties to pursue his book-writing.
拥有200年历史的皇家艺术学院是一组精致的石制建筑群,曾是公立精英学校,培养出昔日著名的自由思想家与激进人士。
The handsome stone bulk of the Royal Atheneum, a once-elite state school with a 200-year history, has produced legendary free-thinkers and radicals in its day.
迪伦可能还是会接受这个奖项,但到目前为止,他拒绝接受瑞典学院的权威的行为堪称一种绝佳的示范,呈现了何为真正的艺术自由与哲学自由。
Dylan may yet accept the prize, but so far, his refusal to accept the authority of the Swedish Academy has been a wonderful demonstration of what real artistic and philosophical freedom looks like.
不过,李约瑟所在的剑桥学院,冈维尔与凯斯学院,仍然信任他的学识,并给予他格外的自由免去一般学术性工作,以使他可以专心写书。
Needham's Cambridge college, Gonville and Caius, however, retained its faith in his scholarship and gave him extraordinary freedom from normal academic duties to pursue his book-writing.
不过,李约瑟所在的剑桥学院,冈维尔与凯斯学院,仍然信任他的学识,并给予他格外的自由免去一般学术性工作,以使他可以专心写书。
Needham's Cambridge college, Gonville and Caius, however, retained its faith in his scholarship and gave him extraordinary freedom from normal academic duties to pursue his book-writing.
应用推荐