通常他会坐飞机去的,但现在他想在回家前有自己的一段时间。
Usually he would have gone by plane, but now he wanted to have some time on his own before he got back home.
回家去,把自己反锁在卧室里,然后一辈子不再出来。
But you know what's even safer than that? Going home, locking yourself in your bedroom, and never, ever coming out.
他们只是让我回家去“他后来告诉自己的朋友们。”
回家去,把自己反锁在卧室里,然后一辈子不再出来。
Going home, locking yourself in your bedroom, and never, ever coming out.
为了满足自己动手热的需要,商店不仅为初学者提供专门的咨询服务,而且为顾客准备了各种零件,供他们买回家去安装。
Shops cater for the do-it-yourself craze not only by running special advisory services for novices, but by offering consumers bits and pieces which they can assemble at home.
在回家的途中,达夫检查了他几年以来的笔记,同时意识到那些公式与他自己建立的公式相同,他的那些公式是用弦论去描述黑洞。
Upon returning home, Duff checked his notebooks from a few years earlier, and realized the formulas were the same as those he developed to use string theory to describe black holes.
南希卡特勒,51岁,加州皮埃蒙特的一位刊物设计师.几年前的一天她驾车去上班,然后下班的时候忘了这回事,坐公车回家了,此后她便开始担忧自己的大脑情况了.
Nancy Cutler, 51, a publication designer in Piedmont, Calif., grew worried about her brain a few years ago when she drove her car to work one day, then, forgetting she had done so, took the bus home.
对其他人来说,这看上去像是个巨大的成就:独自一人踏上另一块大陆去旅游,而且不知道自己该何时回家。
To others, it might seem like a huge accomplishment: traveling to another continent, on your own, not knowing when you'll return.
他们把丽迪雅接回家去,亲自保护她,给她争面子,这牺牲了他们自己多少利益,真是一辈子也感恩不尽。
Their taking her home, and affording her their personal protection and countenance, is such a sacrifice to her advantage as years of gratitude cannot enough acknowledge.
早点去上班上学,忙完了工作就可以早点回家,做点自己想做的事情。
Getting to work, school, or college earlier so that you can come home earlier and do other things you want to do.
既然是我把你带到这个偏僻地方的,我不管你自己怎么想,我觉得我有责任把你平平安安地送回家去。
Having brought you here to this out-of-the-way place, I feel myself responsible for your safe-conduct home, whatever you may yourself feel about it.
现在她只好再回到那块饥饿的土地上的农场里去谋生了,去等待她再次聚集勇气面对牧师住宅的时候了,除此而外,她已经没有什么好做的了,在回家的路上,她确实对自己产生了足够的兴趣,掀开了脸上的面纱,仿佛是要让世界看一看,她至少可以展示出梅茜·羌特展示不出来的容貌。
She did, indeed, take sufficient interest in herself to throw up her veil on this return journey, as if to let the world see that she could at least exhibit a face such as Mercy Chant could not show.
一天晚上,35岁的格伦•诺尔斯驾驶价值30万美元(234万港币)的汽车去几家酒吧,事后坐的士回家,却丢下了自己的爱车。
Glenn Knowles, 35, drove theUS$300, 000 (HK$2.34 million) car to several bars in the UK one night, went homeby taxi, having left it somewhere.
展览会完后﹐他让他的鸽子自己飞回家中﹐而他则趁机去拜访一位住在那儿的亲戚。
After the show, he let his birds fly home by themselves while he planned to take the opportunity to visit a relative who lived in that area.
我们去超级市场买错了没用的东西回家也会后悔,何况更大的事情?那些说自己从不后悔的人只是知道后悔是没用的。
We will regret if we buy wrong things in the supermarket, not to mention more serious things. There's nobody who never regrets.
这是羊怪自己这样说的,我们又哪里知道呢?另外,又有谁知道回家去的路呢?
He said he did. But how do we know? And there's another thing too. Has anyone the least idea of the way home from here?
于是他马上跑回家去,拿起一把斧头,把自己的老祖母砍死了。
So he went home, took a hatchet, and killed his old grandmother with one blow.
她只好又回家去把自己的狗抱来。他们把狗粮卖给了她。
She went home and brought in her dog, and they sold her dog food.
有时他似乎觉得他听到自己不时重复地说道,“带我回家去!”弗洛伊!
He fancied sometimes he had heard himself repeating, 'Take me home, Floy!
那天晚上,她没有睡觉在等我,她要等到每一个孩子都安全回家并上床睡觉后她自己才去休息。
She waited up for me that night, not wanting to go to sleep until each member of her little family was safely home and in bed.
脚不是长在你自己身上吗?只要用你的脚去试试鞋的大小,不就可以了吗?为什么还要回家去拿尺码呢?
Don't you have your feet on yourself? You need only to try on shoes with your feet to get the right size. Why did you go back home to fetch the measurement?
现在他不再想什么了,他要回家,到自己的房子去。
Now, without thinking further, he would go home to his room.
随后她便提起那捆衣服,放到自己窄窄的肩头上,扛着它走很长的一段路回家去。
She would then lift the bundle, put it on her narrow shoulders, and carry it on the long way home.
当她让嫂嫂把问题带回家去。“她看着我兄弟,尖叫道吵架是自己丈夫的错”
When she asked her sister-in-law to take her problems behind closed doors, "she looked at my brother and screamed, saying it was his fault they were fighting."
马戎回家之后狠狠地骂了牡丹一顿,随后还说自己要亲自去抓了梅显祖过来对峙。
W. connor back home ruthlessly scold peony a meal, and then also to go to catch MeiXianZu over confrontation.
马戎回家之后狠狠地骂了牡丹一顿,随后还说自己要亲自去抓了梅显祖过来对峙。
W. connor back home ruthlessly scold peony a meal, and then also to go to catch MeiXianZu over confrontation.
应用推荐