昨晚我爷爷又把我一个人留在家里了,这是自周一晚上的事情以来的第一次。
Last night my granddad left me alone in the house again, the first time since Monday night's incident.
自周一以来,这个城市已有80人遇害。
Peck给美国有线新闻网的黑客即时信息网址自周一早上一直离线。
The instant message address he gave to CNN for the hackers was offline Monday morning.
自周一开始,他们就已失踪,昨天,他们激动地与家人团聚。
They've been missing since Monday and had an emotional reunion with family yesterday.
澳洲航空总裁称,自周一下午起,公司将恢复有限制的飞行安排。
The chief executive of Qantas said the company might be able to resume a limited flight schedule by Monday afternoon.
据称,首相曾警告他,自周一下午他在下议院的灾难性的表现之后,对他的支持率已急剧下降。
The prime minister is understood to have warned him that support was -draining away after a disastrous performance in the Commons on Monday afternoon.
近日法国10年期国债收益率面临上行压力,已升至3.46%,自周一以来已上升38个基点。
French 10-year yields have come under pressure, rising to 3.46 per cent, a 38 basis point increase since the start of the week.
昨夜,控制中心告诉宇航员航天飞机的隔热层自周一发射以来工作状况良好,下周无需再做进一步检查。
Last night, mission control told the astronauts that Atlantis' heat shield was in such good shape following Monday's launch that no further inspection would be needed next week.
自周一来,虽然市场消费跌至12年来的最低点,但消费指数上涨了10%左右,这是自十一月来的最好表现。
Since Monday, when the market fell to its lowest point in 12 years, indexes have soared roughly 10 percent, their best run since November.
自周一联合国教科文组织宣布接纳巴勒斯坦为会员国,以色列便宣布加快建设项目,但声称这与巴勒斯坦无关系。
Israel announced the building programme on Monday after the UN cultural organisation Unesco admitted Palestine as a full member, but it says that acceleration isn't linked to that.
自周一星先生对1980年我国城市规模分布做了详细的研究以来,已经有二十多年没有进行较为详细的城市规模分布研究了。
Since Mr. Zhou's detailed research of China's city size distribution in 1980, we haven't do more detailed research about it in the past.
英国、法国的药剂师在接受CNN采访时表示自周一开始他们的口罩就已脱销,并且他们把需求猛增的来源归结于人们对于猪流感的恐惧心理。
Chemists in the UK and in France contacted by CNN said they had been out of face masks since Monday, attributing demand to fears over swine flu.
周一道指下跌了5.6%,是自金融危机以来最大的单日跌幅。
The dow Jones Industrial Index finished Monday down 5.6%, its worst decline since the financial crisis.
自上周一机舱起火以来,这艘游艇一直都没有电力供应。
The cruise ship has been without power since Monday when an engine room caught fire.
截至周一,派拉蒙预计,《变形金刚3》四天之内将在北美席卷1.16亿美元,自上星期三广泛首映以来吸金1.18亿美元。
By Monday, Paramount forecasts that the third "Transformers" will have taken in 116 million dollars in four days in North America and 181 million dollars since its wide-release debut last Wednesday.
日本首相菅直人(NaotoKan)周一说道,可以毫不夸张地说,这是自二战以来日本所面对的最紧急情况。
To say that this is the greatest emergency Japan has faced since the second world war - as the prime minister, Naoto Kan, said on Monday - is no exaggeration.
中国税收监管机构周一宣布,为了减轻出口商的成本负担,自2009年1月1日起,中国将增加某些机械产品的出口退税。
China will increase the export tax rebates for some machinery products as of Jan. 1, 2009, in a bid to alleviate cost burdens on exporters, the country's taxation watchdogs said Monday.
周一晚上,加里向全国发表讲话,这是他自周六抵达的黎波里以来的首次。
Jalil was speaking to the nation on Monday night for the first time since arriving in Tripoli Saturday.
周一她击败了一位来自乌克兰的击剑运动员。
周一月亮回到你的星图,这是自北节点离开你的关系宫后,月亮的第一次回归,这可能让你潜意识下感到紧张。
The Moon returns to your sign on Monday, for the first time since the North Node left your relationship sector and you're likely to find that subconsciously you're tensing.
中证报周一报道说,这是自2000年以来,单周内的最大一次下滑。
That is the biggest single-week decline since the year 2000, China Securities Journal reported Monday.
本文改编自“周一早晨观点”,这是一系列由罗勃。符思特所写的默想文章。
Taken and adapted from Take Two on Monday Morning, written by Robert D. Foster.
周一,在接受国家电视台负责人的一场采访时,普京将自己称作自二战以来“最勤奋”的俄罗斯领导人。
In a separate interview with the heads of state-run television channels Monday, Mr. Putin praised himself as the "most hardworking" Russian leader since World War II.
周一,在接受国家电视台负责人的一场采访时,普京将自己称作自二战以来“最勤奋”的俄罗斯领导人。
In a separate interview with the heads of state-run television channels Monday, Mr. Putin praised himself as the "most hardworking" Russian leader since World War II.
应用推荐